New International Version
Sing to God, sing in praise of his name, extol him who rides on the clouds; rejoice before him--his name is the LORD.
King James Bible
Sing unto God, sing praises to his name: extol him that rideth upon the heavens by his name JAH, and rejoice before him.
Darby Bible Translation
Sing unto God, sing forth his name; cast up a way for him that rideth in the deserts: his name is Jah; and rejoice before him.
World English Bible
Sing to God! Sing praises to his name! Extol him who rides on the clouds: to Yah, his name! Rejoice before him!
Young's Literal Translation
Sing ye to God -- praise His name, Raise up a highway for Him who is riding in deserts, In Jah is His name, and exult before Him.
Psalm 68:4 Parallel
CommentaryClarke's Commentary on the Bible
Extol him that rideth upon the heavens by his name Jah - "Extol him who sitteth on the throne of glory, in the ninth heaven; Yah is his name; and rejoice before him." - Targum.
בערבות baaraboth, which we render in the high heavens, is here of doubtful signification. As it comes from the root ערב arab, to mingle, (hence ereb the evening or twilight, because it appears to be formed of an equal mixture of light and darkness; the Septuagint translate it dusmwn, the west, or setting of the sun; so does the Vulgate and others); probably it may mean the gloomy desert, through which God, in the chariot of his glory, led the Israelites. If this interpretation do not please, then let it be referred to the darkness in which God is said to dwell, through which the rays of his power and love, in the various dispensations of his power and mercy, shine forth for the comfort and instruction of mankind.
By his name Jah - יה Yah, probably a contraction of the word יהוה Yehovah; at least so the ancient Versions understood it. It is used but in a few places in the sacred writings. It might be translated The Self existent.
Psalm 68:4, 7Let us now see how Isaiah treats the subject of the return of the people from Babylon. They were to march through the wilderness with Jehovah at their head, who was to lead them, to smooth the way before them, and to supply them with water in the thirsty desert; with perpetual allusion to the exodus: -
"Come ye forth from Babylon, flee ye from the land of the Chaldeans with the voice of joy: Publish ye this, and make it heard; utter it forth even to the end of the earth; Say ye, Jehovah hath redeemed his servant Jacob: They thirsted not in the deserts, through which he made them go; Waters from the rock he caused to flow for them; Yea, he clave the rock, and forth gushed the waters." Isaiah 48:20, Isaiah 48:21.
"Remember not the former things;
Treasury of Scripture Knowledge
Sing unto God
JAH from JEHOVAH signifies self-existence:--He who derives his being from none, but gives giving to all
LibraryThe Burden-Bearing God
'Blessed be the Lord, who daily loadeth us with benefits.'--(A.V.). 'Blessed be the Lord, who daily beareth our burden.' --PSALM lxviii. 19 (R.V.). The difference between these two renderings seems to be remarkable, and a person ignorant of any language but our own might find it hard to understand how any one sentence was susceptible of both. But the explanation is extremely simple. The important words in the Authorised Version, 'with benefits,' are a supplement, having nothing to represent them …
Alexander Maclaren—Expositions of Holy Scripture
Rejoicing Before God.
Of the Three Woe Trumpets.
Letter Xlii to the Illustrious Youth, Geoffrey De Perrone, and his Comrades.
I appeared to Abraham, to Isaac and to Jacob as God Almighty, but by my name the LORD I did not make myself fully known to them.
"There is no one like the God of Jeshurun, who rides across the heavens to help you and on the clouds in his majesty.
He mounted the cherubim and flew; he soared on the wings of the wind.
Sing praises to God, sing praises; sing praises to our King, sing praises.
Sing the glory of his name; make his praise glorious.
to him who rides across the highest heavens, the ancient heavens, who thunders with mighty voice.
Let them know that you, whose name is the LORD-- that you alone are the Most High over all the earth.
Jump to PreviousCast Clouds Deserts Extol Exult Forth Glad Heavens Highway JAH Lift Praise Praises Raise Rejoice Rides Rideth Riding Sing Skies Song Songs Waste Way Yah
Jump to NextCast Clouds Deserts Extol Exult Forth Glad Heavens Highway JAH Lift Praise Praises Raise Rejoice Rides Rideth Riding Sing Skies Song Songs Waste Way Yah
LinksPsalm 68:4 NIV
Psalm 68:4 NLT
Psalm 68:4 ESV
Psalm 68:4 NASB
Psalm 68:4 KJV
Psalm 68:4 Bible Apps
Psalm 68:4 Biblia Paralela
Psalm 68:4 Chinese Bible
Psalm 68:4 French Bible
Psalm 68:4 German Bible
Psalm 68:4 Commentaries
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica®.