Jump to Previous Abuse Heart Iniquity Malice Midst Mischief Night Perverseness Prowl Round Sorrow Thereof Trouble Walls WithinJump to Next Abuse Heart Iniquity Malice Midst Mischief Night Perverseness Prowl Round Sorrow Thereof Trouble Walls WithinParallel Verses English Standard Version Day and night they go around it on its walls, and iniquity and trouble are within it; New American Standard Bible Day and night they go around her upon her walls, And iniquity and mischief are in her midst. King James Bible Day and night they go about it upon the walls thereof: mischief also and sorrow are in the midst of it. Holman Christian Standard Bible day and night they make the rounds on its walls. Crime and trouble are within it; International Standard Version Day and night they prowl around its walls; evil and iniquity are within it. NET Bible Day and night they walk around on its walls, while wickedness and destruction are within it. Aramaic Bible in Plain English By day and by night they go around its walls. GOD'S WORD® Translation Day and night they go around on [top of] the city walls. Trouble and misery are everywhere. King James 2000 Bible Day and night they go about it upon the walls thereof: mischief also and sorrow are in the midst of it. American King James Version Day and night they go about it on the walls thereof: mischief also and sorrow are in the middle of it. American Standard Version Day and night they go about it upon the walls thereof: Iniquity also and mischief are in the midst of it. Douay-Rheims Bible Day and night shall iniquity surround it upon its walls: and in the midst thereof are labour, Darby Bible Translation Day and night they go about it upon the walls thereof; and iniquity and mischief are in the midst of it. English Revised Version Day and night they go about upon the walls thereof: iniquity also and mischief are in the midst of it. Webster's Bible Translation Day and night they go about it upon its walls: mischief also and sorrow are in the midst of it. World English Bible Day and night they prowl around on its walls. Malice and abuse are also within her. Young's Literal Translation By day and by night they go round it, on its walls. Both iniquity and perverseness are in its midst, Lexicon Dayyowmam (yo-mawm') daily -- daily, (by, in the) day(-time). and night layil (lah'-yil) a twist (away of the light), i.e. night; figuratively, adversity -- (mid-)night (season). they go about cabab (saw-bab') to revolve, surround, or border; used in various applications, literally and figuratively (as follows) it upon the walls chowmah (kho-maw') a wall of protection -- wall, walled. thereof mischief 'aven (aw-ven') to come to naught); strictly nothingness; also trouble. vanity, wickedness; specifically an idol also and sorrow `amal (aw-mawl') toil, i.e. wearing effort; hence, worry, wheth. of body or mind are in the midst qereb (keh'-reb) the nearest part, i.e. the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition) of it Multilingual Psaume 55:10 FrenchLinks Psalm 55:10 NIV • Psalm 55:10 NLT • Psalm 55:10 ESV • Psalm 55:10 NASB • Psalm 55:10 KJV • Psalm 55:10 Bible Apps • Psalm 55:10 Parallel • Bible Hub |