Jump to Previous Attacks Cast Enemy Mourning Oppressed Oppression Refuge Rejected Sorrow Strength StrongholdJump to Next Attacks Cast Enemy Mourning Oppressed Oppression Refuge Rejected Sorrow Strength StrongholdParallel Verses English Standard Version For you are the God in whom I take refuge; why have you rejected me? Why do I go about mourning because of the oppression of the enemy? New American Standard Bible For You are the God of my strength; why have You rejected me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy? King James Bible For thou art the God of my strength: why dost thou cast me off? why go I mourning because of the oppression of the enemy? Holman Christian Standard Bible For You are the God of my refuge. Why have You rejected me? Why must I go about in sorrow because of the enemy's oppression? International Standard Version Since you are the God who strengthens me, why have you forsaken me? Why do I go around mourning under the enemy's oppression?" NET Bible For you are the God who shelters me. Why do you reject me? Why must I walk around mourning because my enemies oppress me? Aramaic Bible in Plain English Because you are the God of my power and why have you forgotten me, and why do I walk sadly in distress of my enemies? GOD'S WORD® Translation You are my fortress, O God! Why have you rejected me? Why must I walk around in mourning while the enemy oppresses me? King James 2000 Bible For you are the God of my strength: why do you cast me off? why go I mourning because of the oppression of the enemy? American King James Version For you are the God of my strength: why do you cast me off? why go I mourning because of the oppression of the enemy? American Standard Version For thou art the God of my strength; why hast thou cast me off? Why go I mourning because of the oppression of the enemy? Douay-Rheims Bible For thou art God my strength : why hast thou cast me off? and why do I go sorrowful whilst the enemy afflicteth me? Darby Bible Translation For thou art the God of my strength: why hast thou cast me off? why go I about mourning because of the oppression of the enemy? English Revised Version For thou art the God of my strength; why hast thou cast me off? why go I mourning because of the oppression of the enemy? Webster's Bible Translation For thou art the God of my strength: why dost thou cast me off? why go I mourning because of the oppression of the enemy? World English Bible For you are the God of my strength. Why have you rejected me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy? Young's Literal Translation For thou art the God of my strength. Why hast Thou cast me off? Why mourning do I go up and down, In the oppression of an enemy? Lexicon For thou art the God'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. of my strength ma`owz (maw-oze') a fortified place; figuratively, a defence -- force, fort(-ress), rock, strength(-en), (most) strong (hold). why dost thou cast me off zanach (zaw-nakh') cast away (off), remove far away (off). why go halak (haw-lak') to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively) I mourning qadar (kaw-dar') to be ashy, i.e. dark-colored; by implication, to mourn (in sackcloth or sordid garments) because of the oppression lachats (lakh'-ats) distress -- affliction, oppression. of the enemy 'oyeb (o-yabe') hating; an adversary -- enemy, foe. Multilingual Psaume 43:2 FrenchLinks Psalm 43:2 NIV • Psalm 43:2 NLT • Psalm 43:2 ESV • Psalm 43:2 NASB • Psalm 43:2 KJV • Psalm 43:2 Bible Apps • Psalm 43:2 Parallel • Bible Hub |