Jump to Previous Driven Evil Except Fasting Forth Howbeit However Kind Prayer Save SpiritJump to Next Driven Evil Except Fasting Forth Howbeit However Kind Prayer Save SpiritParallel Verses English Standard Version New American Standard Bible "But this kind does not go out except by prayer and fasting." King James Bible Howbeit this kind goeth not out but by prayer and fasting. Holman Christian Standard Bible However, this kind does not come out except by prayer and fasting." International Standard Version But this kind does not come out except by prayer and fasting." NET Bible [[EMPTY]] Aramaic Bible in Plain English “But this kind does not go out except by fasting and by prayer.” GOD'S WORD® Translation King James 2000 Bible But this kind goes not out but by prayer and fasting. American King James Version However, this kind goes not out but by prayer and fasting. American Standard Version But this kind goeth not out save by prayer and fasting. Douay-Rheims Bible But this kind is not cast out but by prayer and fasting. Darby Bible Translation But this kind does not go out but by prayer and fasting. English Revised Version Webster's Bible Translation However, this kind goeth not out, but by prayer and fasting. Weymouth New Testament But an evil spirit of this kind is only driven out by prayer and fasting." World English Bible But this kind doesn't go out except by prayer and fasting." Young's Literal Translation and this kind doth not go forth except in prayer and fasting.' Lexicon τουτο demonstrative pronoun - nominative singular neutertouto  too'-to: that thing -- here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore). δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). το definite article - nominative singular neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. γενος noun - nominative singular neuter genos  ghen'-os: kin (abstract or concrete, literal or figurative, individual or collective) -- born, country(-man), diversity, generation, kind(-red), nation, offspring, stock. ουκ particle - nominative ou  oo: no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. εκπορευεται verb - present middle or passive deponent indicative - third person singular ekporeuomai  ek-por-yoo'-om-ahee: to depart, be discharged, proceed, project -- come (forth, out of), depart, go (forth, out), issue, proceed (out of). ει conditional ei  i: if, whether, that, etc. -- forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. μη particle - nominative me  may: any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. προσευχη noun - dative singular feminine proseuche  pros-yoo-khay': prayer (worship); by implication, an oratory (chapel) -- pray earnestly, prayer. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words νηστεια noun - dative singular feminine nesteia  nace-ti'-ah: abstinence (from lack of food, or voluntary and religious); specially, the fast of the Day of Atonement -- fast(-ing). Multilingual Matthieu 17:21 FrenchLinks Matthew 17:21 NIV • Matthew 17:21 NLT • Matthew 17:21 ESV • Matthew 17:21 NASB • Matthew 17:21 KJV • Matthew 17:21 Bible Apps • Matthew 17:21 Parallel • Bible Hub |