Jump to Previous Accounted Argument Considered Contention Dispute Greater Greatest Held Regarded StrifeJump to Next Accounted Argument Considered Contention Dispute Greater Greatest Held Regarded StrifeParallel Verses English Standard Version A dispute also arose among them, as to which of them was to be regarded as the greatest. New American Standard Bible And there arose also a dispute among them as to which one of them was regarded to be greatest. King James Bible And there was also a strife among them, which of them should be accounted the greatest. Holman Christian Standard Bible Then a dispute also arose among them about who should be considered the greatest. International Standard Version Now an argument sprang up among them as to which one of them was to be regarded as the greatest. NET Bible A dispute also started among them over which of them was to be regarded as the greatest. Aramaic Bible in Plain English But there was also a dispute among them, of who among them was great. GOD'S WORD® Translation Then a quarrel broke out among the disciples. They argued about who should be considered the greatest. King James 2000 Bible And there was also a strife among them, which of them should be accounted the greatest. American King James Version And there was also a strife among them, which of them should be accounted the greatest. American Standard Version And there arose also a contention among them, which of them was accounted to be greatest. Douay-Rheims Bible And there was also a strife amongst them, which of them should seem to be the greater. Darby Bible Translation And there was also a strife among them which of them should be held to be the greatest. English Revised Version And there arose also a contention among them, which of them is accounted to be greatest. Webster's Bible Translation And there was also a strife among them, which of them should be accounted the greatest. Weymouth New Testament There arose also a dispute among them which of them should be regarded as greatest. World English Bible There arose also a contention among them, which of them was considered to be greatest. Young's Literal Translation And there happened also a strife among them -- who of them is accounted to be greater. Lexicon εγενετο verb - second aorist middle deponent indicative - third person singular ginomai  ghin'-om-ahee: to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.) δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words φιλονεικια noun - nominative singular feminine philoneikia  fil-on-i-kee'-ah: quarrelsomeness, i.e. a dispute -- strife. εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. αυτοις personal pronoun - dative plural masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons το definite article - nominative singular neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. τις interrogative pronoun - nominative singular masculine tis  tis: an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) -- every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why. αυτων personal pronoun - genitive plural masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons δοκει verb - present active indicative - third person singular dokeo  dok-eh'-o: to think; by implication, to seem (truthfully or uncertainly) -- be accounted, (of own) please(-ure), be of reputation, seem (good), suppose, think, trow. ειναι verb - present infinitive einai  i'-nahee: to exist -- am, was. come, is, lust after, please well, there is, to be, was. μειζων adjective - nominative singular masculine - comparative or contracted meizon  mide'-zone: larger (literally or figuratively, specially, in age) -- elder, greater(-est), more. Multilingual Luc 22:24 FrenchLinks Luke 22:24 NIV • Luke 22:24 NLT • Luke 22:24 ESV • Luke 22:24 NASB • Luke 22:24 KJV • Luke 22:24 Bible Apps • Luke 22:24 Parallel • Bible Hub |