Luke 22:24
Jump to Previous
Accounted Argument Considered Contention Dispute Greater Greatest Held Regarded Strife
Jump to Next
Accounted Argument Considered Contention Dispute Greater Greatest Held Regarded Strife
Parallel Verses
English Standard Version
A dispute also arose among them, as to which of them was to be regarded as the greatest.

New American Standard Bible
And there arose also a dispute among them as to which one of them was regarded to be greatest.

King James Bible
And there was also a strife among them, which of them should be accounted the greatest.

Holman Christian Standard Bible
Then a dispute also arose among them about who should be considered the greatest.

International Standard Version
Now an argument sprang up among them as to which one of them was to be regarded as the greatest.

NET Bible
A dispute also started among them over which of them was to be regarded as the greatest.

Aramaic Bible in Plain English
But there was also a dispute among them, of who among them was great.

GOD'S WORD® Translation
Then a quarrel broke out among the disciples. They argued about who should be considered the greatest.

King James 2000 Bible
And there was also a strife among them, which of them should be accounted the greatest.

American King James Version
And there was also a strife among them, which of them should be accounted the greatest.

American Standard Version
And there arose also a contention among them, which of them was accounted to be greatest.

Douay-Rheims Bible
And there was also a strife amongst them, which of them should seem to be the greater.

Darby Bible Translation
And there was also a strife among them which of them should be held to be the greatest.

English Revised Version
And there arose also a contention among them, which of them is accounted to be greatest.

Webster's Bible Translation
And there was also a strife among them, which of them should be accounted the greatest.

Weymouth New Testament
There arose also a dispute among them which of them should be regarded as greatest.

World English Bible
There arose also a contention among them, which of them was considered to be greatest.

Young's Literal Translation
And there happened also a strife among them -- who of them is accounted to be greater.
Lexicon
εγενετο  verb - second aorist middle deponent indicative - third person singular
ginomai  ghin'-om-ahee:  to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
φιλονεικια  noun - nominative singular feminine
philoneikia  fil-on-i-kee'-ah:  quarrelsomeness, i.e. a dispute -- strife.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
αυτοις  personal pronoun - dative plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
το  definite article - nominative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
τις  interrogative pronoun - nominative singular masculine
tis  tis:  an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) -- every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.
αυτων  personal pronoun - genitive plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
δοκει  verb - present active indicative - third person singular
dokeo  dok-eh'-o:  to think; by implication, to seem (truthfully or uncertainly) -- be accounted, (of own) please(-ure), be of reputation, seem (good), suppose, think, trow.
ειναι  verb - present infinitive
einai  i'-nahee:  to exist -- am, was. come, is, lust after, please well, there is, to be, was.
μειζων  adjective - nominative singular masculine - comparative or contracted
meizon  mide'-zone:  larger (literally or figuratively, specially, in age) -- elder, greater(-est), more.
Multilingual
Luc 22:24 French

Lucas 22:24 Biblia Paralela

路 加 福 音 22:24 Chinese Bible

Links
Luke 22:24 NIVLuke 22:24 NLTLuke 22:24 ESVLuke 22:24 NASBLuke 22:24 KJVLuke 22:24 Bible AppsLuke 22:24 ParallelBible Hub
Luke 22:23
Top of Page
Top of Page