Jump to Previous Betrothed Bondmaid Bond-Maid Carnally Copulation Death Designated Due Free Freedom Girl Held However Husband Inquiry Lies Married Pledged Price Promised Punished Punishment Ransomed Redeemed Relations Scourged Servant-Woman Sex Slave Sleeps Way WordJump to Next Betrothed Bondmaid Bond-Maid Carnally Copulation Death Designated Due Free Freedom Girl Held However Husband Inquiry Lies Married Pledged Price Promised Punished Punishment Ransomed Redeemed Relations Scourged Servant-Woman Sex Slave Sleeps Way WordParallel Verses English Standard Version “If a man lies sexually with a woman who is a slave, assigned to another man and not yet ransomed or given her freedom, a distinction shall be made. They shall not be put to death, because she was not free; New American Standard Bible Now if a man lies carnally with a woman who is a slave acquired for another man, but who has in no way been redeemed nor given her freedom, there shall be punishment; they shall not, however, be put to death, because she was not free. King James Bible And whosoever lieth carnally with a woman, that is a bondmaid, betrothed to an husband, and not at all redeemed, nor freedom given her; she shall be scourged; they shall not be put to death, because she was not free. Holman Christian Standard Bible If a man has sexual intercourse with a woman who is a slave designated for another man, but she has not been redeemed or given her freedom, there must be punishment. They are not to be put to death, because she had not been freed. International Standard Version "When a person has sexual relations with a woman servant who is engaged to another man, but she has not been completely redeemed nor has her freedom been granted to her, there is to be an inquiry, but they won't be put to death, since she has not been freed. NET Bible "'When a man has sexual intercourse with a woman, although she is a slave woman designated for another man and she has not yet been ransomed, or freedom has not been granted to her, there will be an obligation to pay compensation. They must not be put to death, because she was not free. GOD'S WORD® Translation "If a man has sexual intercourse with a female slave who is engaged to another man and if her freedom was never bought or given to her, they should not be put to death. He will only pay a fine because she is a slave. King James 2000 Bible And whosoever lies carnally with a woman, that is a slave, betrothed to a husband, and not at all redeemed, nor freedom given her; there shall be punishment; they shall not be put to death, because she was not free. American King James Version And whoever lies carnally with a woman, that is a female slave, betrothed to an husband, and not at all redeemed, nor freedom given her; she shall be scourged; they shall not be put to death, because she was not free. American Standard Version And whosoever lieth carnally with a woman, that is a bondmaid, betrothed to a husband, and not at all redeemed, nor freedom given her; they shall be punished; they shall not be put to death, because she was not free. Douay-Rheims Bible If a man carnally lie with a woman that is a bondservant and marriageable, and yet not redeemed with a price, nor made free: they both shall be scourged, and they shall not be put to death, because she was not a free woman. Darby Bible Translation And if a man lie with a woman for copulation, and she is a bondwoman betrothed to a husband, but not at all ransomed, nor hath freedom been given to her, there shall be a chastisement: they shall not be put to death, for she was not free. English Revised Version And whosoever lieth carnally with a woman, that is a bondmaid, betrothed to an husband, and not at all redeemed, nor freedom given her; they shall be punished; they shall not be put to death, because she was not free. Webster's Bible Translation And whoever lieth carnally with a woman that is a bond-maid betrothed to a husband, and not at all redeemed, nor freedom given her; she shall be scourged: they shall not be put to death, because she was not free. World English Bible "'If a man lies carnally with a woman who is a slave girl, pledged to be married to another man, and not ransomed, or given her freedom; they shall be punished. They shall not be put to death, because she was not free. Young's Literal Translation And when a man lieth with a woman with seed of copulation, and she a maid-servant, betrothed to a man, and not really ransomed, or freedom hath not been given to her, an investigation there is; they are not put to death, for she is not free. Lexicon And whosoever'iysh (eesh) a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) lieth shakab (shaw-kab') to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose) carnally zera` (zeh'-rah) seed; figuratively, fruit, plant, sowing-time, posterity -- carnally, child, fruitful, seed(-time), sowing-time. shkabah (shek-aw-baw') a lying down (of dew, or for the sexual act) -- carnally, copulation, lay, seed. with a woman 'ishshah (ish-shaw') irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman that is a bondmaid shiphchah (shif-khaw') a female slave (as a member of the household) -- (bond-, hand-)maid(-en, -servant), wench, bondwoman, womanservant. betrothed charaph. (khaw-raf') to pull off, i.e. (by implication) to expose (as by stripping); specifically, to betroth (as if a surrender); figuratively, to carp at, i.e. defame to an husband 'iysh (eesh) a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) and not at all padah (paw-daw') to sever, i.e. ransom; gener. to release, preserve -- at all, deliver, by any means, ransom, (that are to be, let be) redeem(-ed), rescue, surely. redeemed padah (paw-daw') to sever, i.e. ransom; gener. to release, preserve -- at all, deliver, by any means, ransom, (that are to be, let be) redeem(-ed), rescue, surely. nor freedom chuphshah (khoof-shaw') liberty (from slavery) -- freedom. given nathan (naw-than') to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) her she shall be scourged biqqoreth (bik-ko-reth) examination, i.e. (by implication) punishment -- scourged. they shall not be put to death muwth (mooth) causatively, to kill because she was not free chaphash (khaw-fash') to spread loose; figuratively, to manumit -- be free. Multilingual Lévitique 19:20 FrenchLevítico 19:20 Biblia Paralela Links Leviticus 19:20 NIV • Leviticus 19:20 NLT • Leviticus 19:20 ESV • Leviticus 19:20 NASB • Leviticus 19:20 KJV • Leviticus 19:20 Bible Apps • Leviticus 19:20 Parallel • Bible Hub |