Jump to Previous Blows Cheek Disgrace Face Filled Full Gives Insults Offer Reproach Shame Smiter Smiteth Strike Strikes TurnedJump to Next Blows Cheek Disgrace Face Filled Full Gives Insults Offer Reproach Shame Smiter Smiteth Strike Strikes TurnedParallel Verses English Standard Version let him give his cheek to the one who strikes, and let him be filled with insults. New American Standard Bible Let him give his cheek to the smiter, Let him be filled with reproach. King James Bible He giveth his cheek to him that smiteth him: he is filled full with reproach. Holman Christian Standard Bible Let him offer his cheek to the one who would strike him; let him be filled with shame. International Standard Version He will endure being slapped in the face, bringing him public disgrace. NET Bible Let him offer his cheek to the one who hits him; let him have his fill of insults. GOD'S WORD® Translation They should turn their cheeks to the one who strikes them and take their fill of insults. King James 2000 Bible He gives his cheek to him that strikes him: he is filled full with reproach. American King James Version He gives his cheek to him that smites him: he is filled full with reproach. American Standard Version Let him give his cheek to him that smiteth him; let him be filled full with reproach. Douay-Rheims Bible Jod. He shall give his cheek to him that striketh him, he shall be filled with reproaches. Darby Bible Translation he giveth his cheek to him that smiteth him; he is filled full with reproach. English Revised Version Let him give his cheek to him that smiteth him; let him be filled full with reproach. Webster's Bible Translation He giveth his cheek to him that smiteth him: he is filled full with reproach. World English Bible Let him give his cheek to him who strikes him; let him be filled full with reproach. Young's Literal Translation He giveth to his smiter the cheek, He is filled with reproach. Lexicon He givethnathan (naw-than') to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) his cheek lchiy (lekh-ee') the cheek (from its fleshiness); hence, the jaw-bone -- cheek (bone), jaw (bone). to him that smiteth nakah (naw-kaw') to strike (lightly or severely, literally or figuratively) him he is filled full saba` (saw-bah') to sate, i.e. fill to satisfaction -- have enough, fill (full, self, with), be (to the) full (of), have plenty of, be satiate, satisfy (with), suffice, be weary of. with reproach cherpah (kher-paw') contumely, disgrace, the pudenda -- rebuke, reproach(-fully), shame. Multilingual Lamentations 3:30 FrenchLamentaciones 3:30 Biblia Paralela Links Lamentations 3:30 NIV • Lamentations 3:30 NLT • Lamentations 3:30 ESV • Lamentations 3:30 NASB • Lamentations 3:30 KJV • Lamentations 3:30 Bible Apps • Lamentations 3:30 Parallel • Bible Hub |