Jump to Previous Abominations Accordance Blow Conduct Detestable Disgusting Eye Gives Mercy Midst Pity Practices Punish Punishment Recompense Render Repay Show Smite Smiteth Smiting Spare Strike Strikes Ways WorksJump to Next Abominations Accordance Blow Conduct Detestable Disgusting Eye Gives Mercy Midst Pity Practices Punish Punishment Recompense Render Repay Show Smite Smiteth Smiting Spare Strike Strikes Ways WorksParallel Verses English Standard Version And my eye will not spare, nor will I have pity. I will punish you according to your ways, while your abominations are in your midst. Then you will know that I am the LORD, who strikes. New American Standard Bible 'My eye will show no pity nor will I spare. I will repay you according to your ways, while your abominations are in your midst; then you will know that I, the LORD, do the smiting. King James Bible And mine eye shall not spare, neither will I have pity: I will recompense thee according to thy ways and thine abominations that are in the midst of thee; and ye shall know that I am the LORD that smiteth. Holman Christian Standard Bible I will not look on you with pity or spare you. I will punish you for your ways and for your detestable practices within you. Then you will know that it is I, Yahweh, who strikes. International Standard Version I won't be showing pity or compassion. I'll repay you according to your behavior while your detestable practices remain among you. And you'll know that I, the LORD, have been attacking you.'" NET Bible My eye will not pity you; I will not spare you. For your behavior I will hold you accountable, and you will suffer the consequences of your abominable practices. Then you will know that it is I, the LORD, who is striking you. GOD'S WORD® Translation I will not have compassion or feel sorry. I will pay you back for the way you have lived and for the detestable things that you are still doing. Then you will know that I am the LORD and that I am the one attacking [you]. King James 2000 Bible And my eye shall not spare, neither will I have pity: I will recompense you according to your ways and your abominations that are in the midst of you; and you shall know that I am the LORD that strikes. American King James Version And my eye shall not spare, neither will I have pity: I will recompense you according to your ways and your abominations that are in the middle of you; and you shall know that I am the LORD that smites. American Standard Version And mine eye shall not spare, neither will I have pity: I will bring upon thee according to thy ways; and thine abominations shall be in the midst of thee; and ye shall know that I, Jehovah, do smite. Douay-Rheims Bible And my eye shall not spare, neither will I shew mercy: but I will lay thy ways upon thee, and thy abominations shall be in the midst of thee: and you shall know that I am the Lord that strike. Darby Bible Translation And mine eye shall not spare, neither will I have pity: I will render unto thee according to thy ways, and thine abominations shall be in the midst of thee; and ye shall know that it is I, Jehovah, that smite. English Revised Version And mine eye shall not spare, neither will I have pity: I will bring upon thee according to thy ways, and thine abominations shall be in the midst of thee; and ye shall know that I the LORD do smite. Webster's Bible Translation And my eye shall not spare, neither will I have pity: I will recompense thee according to thy ways and thy abominations that are in the midst of thee; and ye shall know that I am the LORD that smiteth. World English Bible My eye shall not spare, neither will I have pity: I will bring on you according to your ways; and your abominations shall be in the midst of you; and you shall know that I, Yahweh, do strike. Young's Literal Translation And not pity doth Mine eye, nor do I spare, According to thy ways unto thee I give, And thine abominations are in thy midst, And ye have known that I am Jehovah the smiter. Lexicon And mine eye`ayin (ah'-yin) an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape) shall not spare chuwc (khoos) to cover, i.e. (figuratively) to compassionate -- pity, regard, spare. neither will I have pity chamal (khaw-mal') to commiserate; by implication, to spare -- have compassion, (have) pity, spare. I will recompense nathan (naw-than') to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) thee according to thy ways derek (deh'-rek) a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb and thine abominations tow`ebah (to-ay-baw') something disgusting (morally), i.e. (as noun) an abhorrence; especially idolatry or (concretely) an idol -- abominable (custom, thing), abomination. that are in the midst tavek (taw'-vek) a bisection, i.e. (by implication) the centre -- among(-st), between, half, (there-,where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), out (of), through, with(-in). of thee and ye shall know yada` (yaw-dah') to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially that I am the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. that smiteth nakah (naw-kaw') to strike (lightly or severely, literally or figuratively) Multilingual Ézéchiel 7:9 FrenchLinks Ezekiel 7:9 NIV • Ezekiel 7:9 NLT • Ezekiel 7:9 ESV • Ezekiel 7:9 NASB • Ezekiel 7:9 KJV • Ezekiel 7:9 Bible Apps • Ezekiel 7:9 Parallel • Bible Hub |