Jump to Previous Perceive Perceived Realize Speaking Telling Understand Understood WordsJump to Next Perceive Perceived Realize Speaking Telling Understand Understood WordsParallel Verses English Standard Version They did not understand that he had been speaking to them about the Father. New American Standard Bible They did not realize that He had been speaking to them about the Father. King James Bible They understood not that he spake to them of the Father. Holman Christian Standard Bible They did not know He was speaking to them about the Father. International Standard Version They didn't realize that he was talking to them about the Father. NET Bible (They did not understand that he was telling them about his Father.) Aramaic Bible in Plain English And they did not know that he spoke to them about The Father. GOD'S WORD® Translation (The Jews didn't know that he was talking to them about the Father.) King James 2000 Bible They understood not that he spoke to them of the Father. American King James Version They understood not that he spoke to them of the Father. American Standard Version They perceived not that he spake to them of the Father. Douay-Rheims Bible And they understood not, that he called God his Father. Darby Bible Translation They knew not that he spoke to them of the Father. English Revised Version They perceived not that he spake to them of the Father. Webster's Bible Translation They understood not that he spoke to them concerning the Father. Weymouth New Testament They did not perceive that He was speaking to them of the Father. World English Bible They didn't understand that he spoke to them about the Father. Young's Literal Translation They knew not that of the Father he spake to them; Lexicon ουκ particle - nominativeou  oo: no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. εγνωσαν verb - second aorist active indicative - third person ginosko  ghin-oce'-ko: to know (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed) οτι conjunction hoti  hot'-ee: demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why. τον definite article - accusative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. πατερα noun - accusative singular masculine pater  pat-ayr': a father (literally or figuratively, near or more remote) -- father, parent. αυτοις personal pronoun - dative plural masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons ελεγεν verb - imperfect active indicative - third person singular lego  leg'-o: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. Multilingual Jean 8:27 FrenchLinks John 8:27 NIV • John 8:27 NLT • John 8:27 ESV • John 8:27 NASB • John 8:27 KJV • John 8:27 Bible Apps • John 8:27 Parallel • Bible Hub |