John 8:27
Jump to Previous
Perceive Perceived Realize Speaking Telling Understand Understood Words
Jump to Next
Perceive Perceived Realize Speaking Telling Understand Understood Words
Parallel Verses
English Standard Version
They did not understand that he had been speaking to them about the Father.

New American Standard Bible
They did not realize that He had been speaking to them about the Father.

King James Bible
They understood not that he spake to them of the Father.

Holman Christian Standard Bible
They did not know He was speaking to them about the Father.

International Standard Version
They didn't realize that he was talking to them about the Father.

NET Bible
(They did not understand that he was telling them about his Father.)

Aramaic Bible in Plain English
And they did not know that he spoke to them about The Father.

GOD'S WORD® Translation
(The Jews didn't know that he was talking to them about the Father.)

King James 2000 Bible
They understood not that he spoke to them of the Father.

American King James Version
They understood not that he spoke to them of the Father.

American Standard Version
They perceived not that he spake to them of the Father.

Douay-Rheims Bible
And they understood not, that he called God his Father.

Darby Bible Translation
They knew not that he spoke to them of the Father.

English Revised Version
They perceived not that he spake to them of the Father.

Webster's Bible Translation
They understood not that he spoke to them concerning the Father.

Weymouth New Testament
They did not perceive that He was speaking to them of the Father.

World English Bible
They didn't understand that he spoke to them about the Father.

Young's Literal Translation
They knew not that of the Father he spake to them;
Lexicon
ουκ  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
εγνωσαν  verb - second aorist active indicative - third person
ginosko  ghin-oce'-ko:  to know (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed)
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πατερα  noun - accusative singular masculine
pater  pat-ayr':  a father (literally or figuratively, near or more remote) -- father, parent.
αυτοις  personal pronoun - dative plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ελεγεν  verb - imperfect active indicative - third person singular
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
Multilingual
Jean 8:27 French

Juan 8:27 Biblia Paralela

約 翰 福 音 8:27 Chinese Bible

Links
John 8:27 NIVJohn 8:27 NLTJohn 8:27 ESVJohn 8:27 NASBJohn 8:27 KJVJohn 8:27 Bible AppsJohn 8:27 ParallelBible Hub
John 8:26
Top of Page
Top of Page