John 2:19
Jump to Previous
Demolish Destroy Destruction Jesus Raise Rebuild Sanctuary Temple Three
Jump to Next
Demolish Destroy Destruction Jesus Raise Rebuild Sanctuary Temple Three
Parallel Verses
English Standard Version
Jesus answered them, “Destroy this temple, and in three days I will raise it up.”

New American Standard Bible
Jesus answered them, "Destroy this temple, and in three days I will raise it up."

King James Bible
Jesus answered and said unto them, Destroy this temple, and in three days I will raise it up.

Holman Christian Standard Bible
Jesus answered, "Destroy this sanctuary, and I will raise it up in three days."

International Standard Version
Jesus answered them, "Destroy this sanctuary, and in three days I will rebuild it."

NET Bible
Jesus replied, "Destroy this temple and in three days I will raise it up again."

Aramaic Bible in Plain English
Yeshua answered and said to them: “Tear down this temple, and in three days I will raise it up.”

GOD'S WORD® Translation
Jesus replied, "Tear down this temple, and I'll rebuild it in three days."

King James 2000 Bible
Jesus answered and said unto them, Destroy this temple, and in three days I will raise it up.

American King James Version
Jesus answered and said to them, Destroy this temple, and in three days I will raise it up.

American Standard Version
Jesus answered and said unto them, Destroy this temple, and in three days I will raise it up.

Douay-Rheims Bible
Jesus answered, and said to them: Destroy this temple, and in three days I will raise it up.

Darby Bible Translation
Jesus answered and said to them, Destroy this temple, and in three days I will raise it up.

English Revised Version
Jesus answered and said unto them, Destroy this temple, and in three days I will raise it up.

Webster's Bible Translation
Jesus answered and said to them, Destroy this temple, and in three days I will raise it up.

Weymouth New Testament
"Demolish this Sanctuary," said Jesus, "and in three days I will rebuild it."

World English Bible
Jesus answered them, "Destroy this temple, and in three days I will raise it up."

Young's Literal Translation
Jesus answered and said to them, 'Destroy this sanctuary, and in three days I will raise it up.'
Lexicon
απεκριθη  verb - aorist middle deponent indicative - third person singular
apokrinomai  ap-ok-ree'-nom-ahee:  to conclude for oneself, i.e. (by implication) to respond; by Hebraism to begin to speak (where an address is expected) -- answer.
ιησους  noun - nominative singular masculine
Iesous  ee-ay-sooce':  Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ειπεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
epo  ep'-o:  to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
αυτοις  personal pronoun - dative plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
λυσατε  verb - aorist active middle - second person
luo  loo'-o:  to loosen -- break (up), destroy, dissolve, (un-)loose, melt, put off.
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ναον  noun - accusative singular masculine
naos  nah-os':  a fane, shrine, temple -- shrine, temple.
τουτον  demonstrative pronoun - accusative singular masculine
touton  too'-ton:  this (person, as objective of verb or preposition) -- him, the same, that, this.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
τρισιν  adjective - dative plural feminine
treis  trice:  three -- three.
ημεραις  noun - dative plural feminine
hemera  hay-mer'-ah:  age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly), + for ever, judgment, (day) time, while, years.
εγερω  verb - future active indicative - first person singular
egeiro  eg-i'-ro:  to waken (transitively or intransitively), i.e. rouse
αυτον  personal pronoun - accusative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
Multilingual
Jean 2:19 French

Juan 2:19 Biblia Paralela

約 翰 福 音 2:19 Chinese Bible

Links
John 2:19 NIVJohn 2:19 NLTJohn 2:19 ESVJohn 2:19 NASBJohn 2:19 KJVJohn 2:19 Bible AppsJohn 2:19 ParallelBible Hub
John 2:18
Top of Page
Top of Page