Jump to Previous Beginning Believed Cana Disciples Displayed First Forth Galilee Glorious Glory Jesus Manifested Miracles Miraculous Openly Performed Power Revealed SignsJump to Next Beginning Believed Cana Disciples Displayed First Forth Galilee Glorious Glory Jesus Manifested Miracles Miraculous Openly Performed Power Revealed SignsParallel Verses English Standard Version This, the first of his signs, Jesus did at Cana in Galilee, and manifested his glory. And his disciples believed in him. New American Standard Bible This beginning of His signs Jesus did in Cana of Galilee, and manifested His glory, and His disciples believed in Him. King James Bible This beginning of miracles did Jesus in Cana of Galilee, and manifested forth his glory; and his disciples believed on him. Holman Christian Standard Bible Jesus performed this first sign in Cana of Galilee. He displayed His glory, and His disciples believed in Him. International Standard Version Jesus did this, the first of his signs, in Cana of Galilee. He revealed his glory, and his disciples believed in him. NET Bible Jesus did this as the first of his miraculous signs, in Cana of Galilee. In this way he revealed his glory, and his disciples believed in him. Aramaic Bible in Plain English This first miracle Yeshua did in Qatna of Galilee and he manifested his glory, and his disciples believed in him. GOD'S WORD® Translation Cana in Galilee was the place where Jesus began to perform miracles. He made his glory public there, and his disciples believed in him. King James 2000 Bible This beginning of miracles did Jesus in Cana of Galilee, and manifested forth his glory; and his disciples believed on him. American King James Version This beginning of miracles did Jesus in Cana of Galilee, and manifested forth his glory; and his disciples believed on him. American Standard Version This beginning of his signs did Jesus in Cana of Galilee, and manifested his glory; and his disciples believed on him. Douay-Rheims Bible This beginning of miracles did Jesus in Cana of Galilee; and manifested his glory, and his disciples believed in him. Darby Bible Translation This beginning of signs did Jesus in Cana of Galilee, and manifested his glory; and his disciples believed on him. English Revised Version This beginning of his signs did Jesus in Cana of Galilee, and manifested his glory; and his disciples believed on him. Webster's Bible Translation This beginning of miracles Jesus performed in Cana of Galilee, and manifested his glory; and his disciples believed on him. Weymouth New Testament This, the first of His miracles, Jesus performed at Cana in Galilee, and thus displayed His glorious power; and His disciples believed in Him. World English Bible This beginning of his signs Jesus did in Cana of Galilee, and revealed his glory; and his disciples believed in him. Young's Literal Translation This beginning of the signs did Jesus in Cana of Galilee, and manifested his glory, and his disciples believed in him; Lexicon ταυτην demonstrative pronoun - accusative singular femininehoutos  hoo'-tos: the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated) -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who. εποιησεν verb - aorist active indicative - third person singular poieo  poy-eh'-o: to make or do (in a very wide application, more or less direct) την definite article - accusative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αρχην noun - accusative singular feminine arche  ar-khay': beginning, corner, (at the, the) first (estate), magistrate, power, principality, principle, rule. των definite article - genitive plural neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. σημειων noun - genitive plural neuter semeion  say-mi'-on: an indication, especially ceremonially or supernaturally -- miracle, sign, token, wonder. ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ιησους noun - nominative singular masculine Iesous  ee-ay-sooce': Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus. εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. κανα proper noun Kana  kan-ah': Cana, a place in Palestine -- Cana. της definite article - genitive singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. γαλιλαιας noun - genitive singular feminine Galilaia  gal-il-ah'-yah: Galiloea (i.e. the heathen circle), a region of Palestine -- Galilee. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words εφανερωσεν verb - aorist active indicative - third person singular phaneroo  fan-er-o'-o: to render apparent -- appear, manifestly declare, (make) manifest (forth), shew (self). την definite article - accusative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. δοξαν noun - accusative singular feminine doxa  dox'-ah: glory (as very apparent), in a wide application (literal or figurative, objective or subjective) -- dignity, glory(-ious), honour, praise, worship. αυτου personal pronoun - genitive singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words επιστευσαν verb - aorist active indicative - third person pisteuo  pist-yoo'-o: to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e. credit; by implication, to entrust (especially one's spiritual well-being to Christ) εις preposition eis  ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases αυτον personal pronoun - accusative singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons οι definite article - nominative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. μαθηται noun - nominative plural masculine mathetes  math-ay-tes': a learner, i.e. pupil -- disciple. αυτου personal pronoun - genitive singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons Multilingual Jean 2:11 FrenchLinks John 2:11 NIV • John 2:11 NLT • John 2:11 ESV • John 2:11 NASB • John 2:11 KJV • John 2:11 Bible Apps • John 2:11 Parallel • Bible Hub |