John 17:5
Jump to Previous
Existed Glorify Glory Presence Self Thyself Together World
Jump to Next
Existed Glorify Glory Presence Self Thyself Together World
Parallel Verses
English Standard Version
And now, Father, glorify me in your own presence with the glory that I had with you before the world existed.

New American Standard Bible
"Now, Father, glorify Me together with Yourself, with the glory which I had with You before the world was.

King James Bible
And now, O Father, glorify thou me with thine own self with the glory which I had with thee before the world was.

Holman Christian Standard Bible
Now, Father, glorify Me in Your presence with that glory I had with You before the world existed.

International Standard Version
"So now, Father, glorify me in your presence with the glory I had with you before the world existed.

NET Bible
And now, Father, glorify me at your side with the glory I had with you before the world was created.

Aramaic Bible in Plain English
“Now, glorify me, my Father, in union with yourself, in that glory which I had in union with you before the universe was.”

GOD'S WORD® Translation
Now, Father, give me glory in your presence with the glory I had with you before the world existed.

King James 2000 Bible
And now, O Father, glorify me with your own self with the glory which I had with you before the world was.

American King James Version
And now, O Father, glorify you me with your own self with the glory which I had with you before the world was.

American Standard Version
And now, Father, glorify thou me with thine own self with the glory which I had with thee before the world was.

Douay-Rheims Bible
And now glorify thou me, O Father, with thyself, with the glory which I had, before the world was, with thee.

Darby Bible Translation
and now glorify me, thou Father, along with thyself, with the glory which I had along with thee before the world was.

English Revised Version
And now, O Father, glorify thou me with thine own self with the glory which I had with thee before the world was.

Webster's Bible Translation
And now, O Father, glorify thou me with thy ownself, with the glory which I had with thee before the world was.

Weymouth New Testament
And now, Father, do Thou glorify me in Thine own presence, with the glory that I had in Thy presence before the world existed.

World English Bible
Now, Father, glorify me with your own self with the glory which I had with you before the world existed.

Young's Literal Translation
'And now, glorify me, Thou Father, with Thyself, with the glory that I had before the world was, with Thee;
Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
νυν  adverb
nun  noon:  now (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate
δοξασον  verb - aorist active middle - second person singular
doxazo  dox-ad'-zo:  to render (or esteem) glorious (in a wide application) -- (make) glorify(-ious), full of (have) glory, honour, magnify.
με  personal pronoun - first person accusative singular
me  meh:  me -- I, me, my.
συ  personal pronoun - second person nominative singular
su  soo:  the person pronoun of the second person singular thou -- thou.
πατερ  noun - vocative singular masculine
pater  pat-ayr':  a father (literally or figuratively, near or more remote) -- father, parent.
παρα  preposition
para  par-ah':  near; i.e. (with genitive case) from beside, (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with
σεαυτω  reflexive pronoun - second person dative singular masculine
seautou  seh-ow-too':  respectively of (with, to) thyself -- thee, thine own self, (thou) thy(-self).
τη  definite article - dative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δοξη  noun - dative singular feminine
doxa  dox'-ah:  glory (as very apparent), in a wide application (literal or figurative, objective or subjective) -- dignity, glory(-ious), honour, praise, worship.
η  relative pronoun - dative singular feminine
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
ειχον  verb - imperfect active indicative - first person singular
echo  ekh'-o:  (used in certain tenses only) a primary verb; to hold
προ  preposition
pro  pro:  fore, i.e. in front of, prior (figuratively, superior) to -- above, ago, before, or ever. In the comparative, it retains the same significations.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κοσμον  noun - accusative singular masculine
kosmos  kos'-mos:  orderly arrangement, i.e. decoration; by implication, the world (in a wide or narrow sense, including its inhabitants, literally or figuratively (morally) -- adorning, world.
ειναι  verb - present infinitive
einai  i'-nahee:  to exist -- am, was. come, is, lust after, please well, there is, to be, was.
παρα  preposition
para  par-ah':  near; i.e. (with genitive case) from beside, (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with
σοι  personal pronoun - second person dative singular
soi  soy:  to thee -- thee, thine own, thou, thy.
Multilingual
Jean 17:5 French

Juan 17:5 Biblia Paralela

約 翰 福 音 17:5 Chinese Bible

Links
John 17:5 NIVJohn 17:5 NLTJohn 17:5 ESVJohn 17:5 NASBJohn 17:5 KJVJohn 17:5 Bible AppsJohn 17:5 ParallelBible Hub
John 17:4
Top of Page
Top of Page