John 1:30
Jump to Previous
Behalf Existed Higher Meant Preferred Rank Ranks Surpassed
Jump to Next
Behalf Existed Higher Meant Preferred Rank Ranks Surpassed
Parallel Verses
English Standard Version
This is he of whom I said, ‘After me comes a man who ranks before me, because he was before me.’

New American Standard Bible
"This is He on behalf of whom I said, 'After me comes a Man who has a higher rank than I, for He existed before me.'

King James Bible
This is he of whom I said, After me cometh a man which is preferred before me: for he was before me.

Holman Christian Standard Bible
This is the One I told you about: 'After me comes a man who has surpassed me, because He existed before me.'

International Standard Version
This is the one about whom I said, 'After me comes a man who ranks above me, because he existed before me.'

NET Bible
This is the one about whom I said, 'After me comes a man who is greater than I am, because he existed before me.'

Aramaic Bible in Plain English
“This is The One of whom I said: 'After me a man is coming and he was himself before me because he had priority over me.'”

GOD'S WORD® Translation
He is the one I spoke about when I said, 'A man who comes after me was before me because he existed before I did.'

King James 2000 Bible
This is he of whom I said, After me comes a man who is preferred before me: for he was before me.

American King James Version
This is he of whom I said, After me comes a man which is preferred before me: for he was before me.

American Standard Version
This is he of whom I said, After me cometh a man who is become before me: for he was before me.

Douay-Rheims Bible
This is he, of whom I said: After me there cometh a man, who is preferred before me: because he was before me.

Darby Bible Translation
He it is of whom I said, A man comes after me who takes a place before me, because he was before me;

English Revised Version
This is he of whom I said, After me cometh a man which is become before me: for he was before me.

Webster's Bible Translation
This is he of whom I said, after me cometh a man who is preferred before me; for he was before me.

Weymouth New Testament
This is He about whom I said, 'After me is to come One who has been put before me, because He was before me.'

World English Bible
This is he of whom I said, 'After me comes a man who is preferred before me, for he was before me.'

Young's Literal Translation
this is he concerning whom I said, After me doth come a man, who hath come before me, because he was before me:
Lexicon
ουτος  demonstrative pronoun - nominative singular masculine
houtos  hoo'-tos:  the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated) -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.
εστιν  verb - present indicative - third person singular
esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
περι  preposition
peri  per-ee':  through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time
ου  relative pronoun - genitive singular masculine
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
εγω  personal pronoun - first person nominative singular
ego  eg-o':  I, me.
ειπον  verb - second aorist active indicative - first person singular
epo  ep'-o:  to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
οπισω  adverb
opiso  op-is'-o:  to the back, i.e. aback (as adverb or preposition of time or place; or as noun) -- after, back(-ward), (+ get) behind, + follow.
μου  personal pronoun - first person genitive singular
mou  moo:  of me -- I, me, mine (own), my.
ερχεται  verb - present middle or passive deponent indicative - third person singular
erchomai  er'-khom-ahee:  accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, light, next, pass, resort, be set.
ανηρ  noun - nominative singular masculine
aner  an'-ayr:  a man (properly as an individual male) -- fellow, husband, man, sir.
ος  relative pronoun - nominative singular masculine
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
εμπροσθεν  preposition
emprosthen  em'-pros-then:  in front of (in place or time) -- against, at, before, (in presence, sight) of.
μου  personal pronoun - first person genitive singular
mou  moo:  of me -- I, me, mine (own), my.
γεγονεν  verb - second perfect active indicative - third person singular
ginomai  ghin'-om-ahee:  to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
πρωτος  adjective - nominative singular masculine
protos  pro'-tos:  foremost (in time, place, order or importance) -- before, beginning, best, chief(-est), first (of all), former.
μου  personal pronoun - first person genitive singular
mou  moo:  of me -- I, me, mine (own), my.
ην  verb - imperfect indicative - third person singular
en  ane:  I (thou, etc.) was (wast or were) -- + agree, be, have (+ charge of), hold, use, was(-t), were.
Multilingual
Jean 1:30 French

Juan 1:30 Biblia Paralela

約 翰 福 音 1:30 Chinese Bible

Links
John 1:30 NIVJohn 1:30 NLTJohn 1:30 ESVJohn 1:30 NASBJohn 1:30 KJVJohn 1:30 Bible AppsJohn 1:30 ParallelBible Hub
John 1:29
Top of Page
Top of Page