Jump to Previous Blade Filled Forth Full Grain Grapes Great Harvest Overflow Overflowed Overflowing Press Ready Ripe Ripened Sickle Swing Trample Tread Vats Vessels Wickedness Wine WinepressJump to Next Blade Filled Forth Full Grain Grapes Great Harvest Overflow Overflowed Overflowing Press Ready Ripe Ripened Sickle Swing Trample Tread Vats Vessels Wickedness Wine WinepressParallel Verses English Standard Version Put in the sickle, for the harvest is ripe. Go in, tread, for the winepress is full. The vats overflow, for their evil is great. New American Standard Bible Put in the sickle, for the harvest is ripe. Come, tread, for the wine press is full; The vats overflow, for their wickedness is great. King James Bible Put ye in the sickle, for the harvest is ripe: come, get you down; for the press is full, the fats overflow; for their wickedness is great. Holman Christian Standard Bible Swing the sickle because the harvest is ripe. Come and trample the grapes because the winepress is full; the wine vats overflow because the wickedness of the nations is great. International Standard Version Put in the sickle, because the harvest is ripe. Come and go down, because the winepress is full. The wine vats are overflowing, because their evil is great! NET Bible Rush forth with the sickle, for the harvest is ripe! Come, stomp the grapes, for the winepress is full! The vats overflow. Indeed, their evil is great! GOD'S WORD® Translation Cut them down like grain. The harvest is ripe. Stomp on them as you would stomp on grapes. The winepress is full. The vats overflow. The nations are very wicked. King James 2000 Bible Put in the sickle, for the harvest is ripe: come, get you down; for the press is full, the vats overflow; for their wickedness is great. American King James Version Put you in the sickle, for the harvest is ripe: come, get you down; for the press is full, the fats overflow; for their wickedness is great. American Standard Version Put ye in the sickle; for the harvest is ripe: come, tread ye; for the winepress is full, the vats overflow; for their wickedness is great. Douay-Rheims Bible Put ye in the sickles, for the harvest is ripe: come and go down, for the press is full, the fats run over: for their wickedness is multiplied. Darby Bible Translation Put in the sickle, for the harvest is ripe: come, get you down, for the press is full, the vats overflow; for their wickedness is great. English Revised Version Put ye in the sickle, for the harvest is ripe: come, tread ye; for the winepress is full, the vats overflow; for their wickedness is great. Webster's Bible Translation Put ye in the sickle, for the harvest is ripe: come, go down; for the press is full, the vats overflow; for their wickedness is great. World English Bible Put in the sickle; for the harvest is ripe. Come, tread, for the winepress is full, the vats overflow, for their wickedness is great." Young's Literal Translation Send ye forth a sickle, For ripened hath harvest, Come in, come down, for filled hath been the press, Overflowed hath wine-presses, For great is their wickedness. Lexicon Putshalach (shaw-lakh') to send away, for, or out (in a great variety of applications) ye in the sickle maggal (mag-gawl') a sickle -- sickle. for the harvest qatsiyr (kaw-tseer') severed, i.e. harvest (as reaped), the crop, the time, the reaper, or figuratively; also a limb (of a tree, or simply foliage) -- bough, branch, harvest (man). is ripe bashal (baw-shal') to boil up; hence, to be done in cooking; figuratively to ripen -- bake, boil, bring forth, roast, seethe, sod (be sodden). come bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) get you down yarad (yaw-rad') to descend; causatively, to bring down (in all the above applications) for the press gath (gath) a wine-press (or vat for holding the grapes in pressing them) -- (wine-)press (fat). is full male' (maw-lay') a primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively) the fats yeqeb (yeh'-keb) a trough (as dug out); specifically, a wine-vat (whether the lower one, into which the juice drains; or the upper, in which the grapes are crushed) overflow shuwq (shook) to run after or over, i.e. overflow -- overflow, water. for their wickedness ra` (rah) bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.). is great rab (rab) abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality) Multilingual Joël 3:13 FrenchLinks Joel 3:13 NIV • Joel 3:13 NLT • Joel 3:13 ESV • Joel 3:13 NASB • Joel 3:13 KJV • Joel 3:13 Bible Apps • Joel 3:13 Parallel • Bible Hub |