Jump to Previous Cast Cords Feet Goes Habitually Net Pitfall Snare Steps Thrown Thrust Toils Walk Walketh Walking Walks WandersJump to Next Cast Cords Feet Goes Habitually Net Pitfall Snare Steps Thrown Thrust Toils Walk Walketh Walking Walks WandersParallel Verses English Standard Version For he is cast into a net by his own feet, and he walks on its mesh. New American Standard Bible "For he is thrown into the net by his own feet, And he steps on the webbing. King James Bible For he is cast into a net by his own feet, and he walketh upon a snare. Holman Christian Standard Bible For his own feet lead him into a net, and he strays into its mesh. International Standard Version "For he has stumbled into a net with his own feet; he walked right into the network! NET Bible For he has been thrown into a net by his feet and he wanders into a mesh. GOD'S WORD® Translation His own feet get him tangled in a net as he walks around on its webbing. King James 2000 Bible For he is cast into a net by his own feet, and he walks upon a snare. American King James Version For he is cast into a net by his own feet, and he walks on a snare. American Standard Version For he is cast into a net by his own feet, And he walketh upon the toils. Douay-Rheims Bible For he hath thrust his feet into a net, and walketh in its meshes. Darby Bible Translation For he is sent into the net by his own feet, and he walketh on the meshes; English Revised Version For he is cast into a net by his own feet, and he walketh upon the toils. Webster's Bible Translation For he is cast into a net by his own feet, and he walketh upon a snare. World English Bible For he is cast into a net by his own feet, and he wanders into its mesh. Young's Literal Translation For he is sent into a net by his own feet, And on a snare he doth walk habitually. Lexicon For he is castshalach (shaw-lakh') to send away, for, or out (in a great variety of applications) into a net resheth (reh'-sheth) a net (as catching animals) -- net(-work). by his own feet regel (reh'-gel) a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphem. the pudenda -- be able to endure, according as, after, coming, follow, (broken-)foot(-ed, -stool), great toe, haunt, journey, leg, piss, possession, time. and he walketh halak (haw-lak') to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively) upon a snare sbakah (seb-aw-kaw') a net-work, i.e (in hunting) a snare, (in architecture) a ballustrade; also a reticulated ornament to a pillar -- checker, lattice, network, snare, wreath(-enwork). Multilingual Job 18:8 FrenchLinks Job 18:8 NIV • Job 18:8 NLT • Job 18:8 ESV • Job 18:8 NASB • Job 18:8 KJV • Job 18:8 Bible Apps • Job 18:8 Parallel • Bible Hub |