Job 18:8
Jump to Previous
Cast Cords Feet Goes Habitually Net Pitfall Snare Steps Thrown Thrust Toils Walk Walketh Walking Walks Wanders
Jump to Next
Cast Cords Feet Goes Habitually Net Pitfall Snare Steps Thrown Thrust Toils Walk Walketh Walking Walks Wanders
Parallel Verses
English Standard Version
For he is cast into a net by his own feet, and he walks on its mesh.

New American Standard Bible
"For he is thrown into the net by his own feet, And he steps on the webbing.

King James Bible
For he is cast into a net by his own feet, and he walketh upon a snare.

Holman Christian Standard Bible
For his own feet lead him into a net, and he strays into its mesh.

International Standard Version
"For he has stumbled into a net with his own feet; he walked right into the network!

NET Bible
For he has been thrown into a net by his feet and he wanders into a mesh.

GOD'S WORD® Translation
His own feet get him tangled in a net as he walks around on its webbing.

King James 2000 Bible
For he is cast into a net by his own feet, and he walks upon a snare.

American King James Version
For he is cast into a net by his own feet, and he walks on a snare.

American Standard Version
For he is cast into a net by his own feet, And he walketh upon the toils.

Douay-Rheims Bible
For he hath thrust his feet into a net, and walketh in its meshes.

Darby Bible Translation
For he is sent into the net by his own feet, and he walketh on the meshes;

English Revised Version
For he is cast into a net by his own feet, and he walketh upon the toils.

Webster's Bible Translation
For he is cast into a net by his own feet, and he walketh upon a snare.

World English Bible
For he is cast into a net by his own feet, and he wanders into its mesh.

Young's Literal Translation
For he is sent into a net by his own feet, And on a snare he doth walk habitually.
Lexicon
For he is cast
shalach  (shaw-lakh')
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
into a net
resheth  (reh'-sheth)
a net (as catching animals) -- net(-work).
by his own feet
regel  (reh'-gel)
a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphem. the pudenda -- be able to endure, according as, after, coming, follow, (broken-)foot(-ed, -stool), great toe, haunt, journey, leg, piss, possession, time.
and he walketh
halak  (haw-lak')
to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
upon a snare
sbakah  (seb-aw-kaw')
a net-work, i.e (in hunting) a snare, (in architecture) a ballustrade; also a reticulated ornament to a pillar -- checker, lattice, network, snare, wreath(-enwork).
Multilingual
Job 18:8 French

Job 18:8 Biblia Paralela

約 伯 記 18:8 Chinese Bible

Links
Job 18:8 NIVJob 18:8 NLTJob 18:8 ESVJob 18:8 NASBJob 18:8 KJVJob 18:8 Bible AppsJob 18:8 ParallelBible Hub
Job 18:7
Top of Page
Top of Page