Jump to Previous Abandoned Anger Earth Forsaken Moved Passion Pieces Removed Rock Rocks Sake Tear Teareth Thyself WoundingJump to Next Abandoned Anger Earth Forsaken Moved Passion Pieces Removed Rock Rocks Sake Tear Teareth Thyself WoundingParallel Verses English Standard Version You who tear yourself in your anger, shall the earth be forsaken for you, or the rock be removed out of its place? New American Standard Bible "O you who tear yourself in your anger-- For your sake is the earth to be abandoned, Or the rock to be moved from its place? King James Bible He teareth himself in his anger: shall the earth be forsaken for thee? and shall the rock be removed out of his place? Holman Christian Standard Bible You who tear yourself in anger-- should the earth be abandoned on your account, or a rock be removed from its place? International Standard Version You're tearing yourself to pieces in your anger. Will the land be abandoned because of you, or the rock be moved from its place?" NET Bible You who tear yourself to pieces in your anger, will the earth be abandoned for your sake? Or will a rock be moved from its place? GOD'S WORD® Translation Why do you rip yourself apart in anger? Should the earth be abandoned for your sake or a boulder be dislodged? King James 2000 Bible He tears himself in his anger: shall the earth be forsaken for you? and shall the rock be removed out of its place? American King James Version He tears himself in his anger: shall the earth be forsaken for you? and shall the rock be removed out of his place? American Standard Version Thou that tearest thyself in thine anger, Shall the earth be forsaken for thee? Or shall the rock be removed out of its place? Douay-Rheims Bible Thou that destroyest thy soul in thy fury, shall the earth be forsaken for thee, and shall rocks be removed out of their place? Darby Bible Translation Thou that tearest thyself in thine anger, shall the earth be forsaken for thee? and shall the rock be removed out of its place? English Revised Version Thou that tearest thyself in thine anger, shall the earth be forsaken for thee? or shall the rock be removed out of its place? Webster's Bible Translation He teareth himself in his anger: shall the earth be forsaken for thee? and shall the rock be removed out of its place? World English Bible You who tear yourself in your anger, shall the earth be forsaken for you? Or shall the rock be removed out of its place? Young's Literal Translation (He is tearing himself in his anger.) For thy sake is earth forsaken? And removed is a rock from its place? Lexicon He tearethtaraph (taw-raf') to pluck off or pull to pieces; causatively to supply with food (as in morsels) -- catch, without doubt, feed, ravin, rend in pieces, surely, tear (in pieces). himself nephesh (neh'-fesh) a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental) in his anger 'aph (af) the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire shall the earth 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. be forsaken `azab (aw-zab') to loosen, i.e. relinquish, permit, etc. -- commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, surely. for thee and shall the rock tsuwr (tsoor) a cliff (or sharp rock, as compressed); generally, a rock or boulder; figuratively, a refuge; also an edge (as precipitous) be removed `athaq (aw-thak') to remove (intransitive or transitive) figuratively, to grow old; specifically, to transcribe -- copy out, leave off, become (wax) old, remove. out of his place maqowm (maw-kome') a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind) Multilingual Job 18:4 FrenchLinks Job 18:4 NIV • Job 18:4 NLT • Job 18:4 ESV • Job 18:4 NASB • Job 18:4 KJV • Job 18:4 Bible Apps • Job 18:4 Parallel • Bible Hub |