Nehemiah 13:11
Jump to Previous
Assembled Chiefs Contended Forsaken Gather Gathered House Neglected Officials Places Posts Prefects Protests Rebuked Remonstrated Reprimanded Restored Rulers Station Stationed Stations Strive Together Wherefore
Jump to Next
Assembled Chiefs Contended Forsaken Gather Gathered House Neglected Officials Places Posts Prefects Protests Rebuked Remonstrated Reprimanded Restored Rulers Station Stationed Stations Strive Together Wherefore
Parallel Verses
English Standard Version
So I confronted the officials and said, “Why is the house of God forsaken?” And I gathered them together and set them in their stations.

New American Standard Bible
So I reprimanded the officials and said, "Why is the house of God forsaken?" Then I gathered them together and restored them to their posts.

King James Bible
Then contended I with the rulers, and said, Why is the house of God forsaken? And I gathered them together, and set them in their place.

Holman Christian Standard Bible
Therefore, I rebuked the officials, saying, "Why has the house of God been neglected?" I gathered the Levites and singers together and stationed them at their posts.

International Standard Version
So I confronted the officials and asked, "Why is the Temple of God neglected?" Then I gathered them together and put them back in their places.

NET Bible
So I registered a complaint with the leaders, asking "Why is the temple of God neglected?" Then I gathered them and reassigned them to their positions.

GOD'S WORD® Translation
I reprimanded the leaders. "Why is God's temple being neglected?" I asked. So I brought the Levites back together and put them back in their places of service.

King James 2000 Bible
Then contended I with the rulers, and said, Why is the house of God forsaken? And I gathered them together, and set them in their place.

American King James Version
Then contended I with the rulers, and said, Why is the house of God forsaken? And I gathered them together, and set them in their place.

American Standard Version
Then contended I with the rulers, and said, Why is the house of God forsaken? And I gathered them together, and set them in their place.

Douay-Rheims Bible
And I pleaded the matter against the magistrates, and said: Why have we forsaken the house of God? And I gathered them together, and I made them to stand in their places.

Darby Bible Translation
Then I contended with the rulers, and said, Why is the house of God forsaken? And I gathered them together and set them in their place.

English Revised Version
Then contended I with the rulers, and said, Why is the house of God forsaken? And I gathered them together, and set them in their place.

Webster's Bible Translation
Then I contended with the rulers, and said, Why is the house of God forsaken? and I assembled them, and set them in their place.

World English Bible
Then I contended with the rulers, and said, "Why is the house of God forsaken?" I gathered them together, and set them in their place.

Young's Literal Translation
And I strive with the prefects, and say, 'Wherefore hath the house of God been forsaken?' and I gather them, and set them on their station;
Lexicon
Then contended
riyb  (reeb)
to toss, i.e. grapple; mostly figuratively, to wrangle, i.e. hold a controversy; (by implication) to defend
I with the rulers
cagan  (saw-gawn')
a prefect of a province -- prince, ruler.
and said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Why is the house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
of God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
forsaken
`azab  (aw-zab')
to loosen, i.e. relinquish, permit, etc. -- commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, surely.
And I gathered them together
qabats  (kaw-bats')
to grasp, i.e. collect -- assemble (selves), gather (bring) (together, selves together, up), heap, resort, surely, take up.
and set
`amad  (aw-mad')
to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive)
them in their place
`omed  (o'-med)
a spot (as being fixed) -- place, (+ where) stood, upright.
Multilingual
Néhémie 13:11 French

Nehemías 13:11 Biblia Paralela

尼 希 米 記 13:11 Chinese Bible

Links
Nehemiah 13:11 NIVNehemiah 13:11 NLTNehemiah 13:11 ESVNehemiah 13:11 NASBNehemiah 13:11 KJVNehemiah 13:11 Bible AppsNehemiah 13:11 ParallelBible Hub
Nehemiah 13:10
Top of Page
Top of Page