Jeremiah 20:18
Jump to Previous
Body Consumed End Forth Labor Mother's Pain Shame Sorrow Spend Spent Toil Trouble Wherefore Womb World
Jump to Next
Body Consumed End Forth Labor Mother's Pain Shame Sorrow Spend Spent Toil Trouble Wherefore Womb World
Parallel Verses
English Standard Version
Why did I come out from the womb to see toil and sorrow, and spend my days in shame?

New American Standard Bible
Why did I ever come forth from the womb To look on trouble and sorrow, So that my days have been spent in shame?

King James Bible
Wherefore came I forth out of the womb to see labour and sorrow, that my days should be consumed with shame?

Holman Christian Standard Bible
Why did I come out of the womb to see only struggle and sorrow, to end my life in shame?

International Standard Version
Why did I ever come out of the womb to see trouble and sorrow, and to finish my life living in shame?

NET Bible
Why did I ever come forth from my mother's womb? All I experience is trouble and grief, and I spend my days in shame.

GOD'S WORD® Translation
Why did I come out of the womb? All I've seen is trouble and grief. I will finish my days in shame.

King James 2000 Bible
Why came I forth out of the womb to see labor and sorrow, that my days should be consumed with shame?

American King James Version
Why came I forth out of the womb to see labor and sorrow, that my days should be consumed with shame?

American Standard Version
Wherefore came I forth out of the womb to see labor and sorrow, that my days should be consumed with shame?

Douay-Rheims Bible
Why came I out of the womb, to see labour and sorrow, and that my days should be spent in confusion?

Darby Bible Translation
Wherefore came I forth from the womb to see labour and sorrow, that my days should be consumed in shame?

English Revised Version
Wherefore came I forth out of the womb to see labour and sorrow, that my days should be consumed with shame?

Webster's Bible Translation
Why was I brought into the world to see labor and sorrow, that my days should be consumed with shame?

World English Bible
Why came I forth out of the womb to see labor and sorrow, that my days should be consumed with shame?

Young's Literal Translation
Why is this? from the womb I have come out, To see labour and sorrow, Yea, consumed in shame are my days!
Lexicon
Wherefore came I forth
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
out of the womb
rechem  (rekh'-em)
the womb -- matrix, womb.
to see
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
labour
`amal  (aw-mawl')
toil, i.e. wearing effort; hence, worry, wheth. of body or mind
and sorrow
yagown  (yaw-gohn')
affliction -- grief, sorrow.
that my days
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
should be consumed
kalah  (kaw-law')
to end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitived (to complete, prepare, consume)
with shame
bosheth  (bo'-sheth)
shame (the feeling and the condition, as well as its cause); by implication (specifically) an idol -- ashamed, confusion, + greatly, (put to) shame(-ful thing).
Multilingual
Jérémie 20:18 French

Jeremías 20:18 Biblia Paralela

耶 利 米 書 20:18 Chinese Bible

Links
Jeremiah 20:18 NIVJeremiah 20:18 NLTJeremiah 20:18 ESVJeremiah 20:18 NASBJeremiah 20:18 KJVJeremiah 20:18 Bible AppsJeremiah 20:18 ParallelBible Hub
Jeremiah 20:17
Top of Page
Top of Page