Jump to Previous Arrayed Best Byssus Chain Clothed Clothes Dressed Fine Finger Garments Gold Hand Joseph Joseph's Linen Neck Necklace Pharaoh Placeth Putteth Ring Robes Signet TurnethJump to Next Arrayed Best Byssus Chain Clothed Clothes Dressed Fine Finger Garments Gold Hand Joseph Joseph's Linen Neck Necklace Pharaoh Placeth Putteth Ring Robes Signet TurnethParallel Verses English Standard Version Then Pharaoh took his signet ring from his hand and put it on Joseph’s hand, and clothed him in garments of fine linen and put a gold chain about his neck. New American Standard Bible Then Pharaoh took off his signet ring from his hand and put it on Joseph's hand, and clothed him in garments of fine linen and put the gold necklace around his neck. King James Bible And Pharaoh took off his ring from his hand, and put it upon Joseph's hand, and arrayed him in vestures of fine linen, and put a gold chain about his neck; Holman Christian Standard Bible Pharaoh removed his signet ring from his hand and put it on Joseph's hand, clothed him with fine linen garments, and placed a gold chain around his neck. International Standard Version Then Pharaoh removed his signet ring from his hand, placed it on Joseph's hand, had him clothed in fine linen garments, and placed a gold chain around his neck. NET Bible Then Pharaoh took his signet ring from his own hand and put it on Joseph's. He clothed him with fine linen clothes and put a gold chain around his neck. GOD'S WORD® Translation Then Pharaoh took off his signet ring and put it on Joseph's finger. He had Joseph dressed in robes of fine linen and put a gold chain around his neck. King James 2000 Bible And Pharaoh took off his ring from his hand, and put it upon Joseph's hand, and arrayed him in clothing of fine linen, and put a gold chain about his neck; American King James Version And Pharaoh took off his ring from his hand, and put it on Joseph's hand, and arrayed him in clothing of fine linen, and put a gold chain about his neck; American Standard Version And Pharaoh took off his signet ring from his hand, and put it upon Joseph's hand, and arrayed him in vestures of fine linen, and put a gold chain about his neck; Douay-Rheims Bible And he took his ring from his own hand, and gave it into his hand: and he put upon him a robe of silk, and put a chain of gold about his neck. Darby Bible Translation And Pharaoh took off his ring from his hand, and put it on Joseph's hand, and arrayed him in clothes of byssus, and put a gold chain on his neck. English Revised Version And Pharaoh took off his signet ring from his hand, and put it upon Joseph's hand, and arrayed him in vestures of fine linen, and put a gold chain about his neck; Webster's Bible Translation And Pharaoh took off his ring from his hand, and put it upon Joseph's hand, and arrayed him in vestures of fine linen, and put a gold chain about his neck; World English Bible Pharaoh took off his signet ring from his hand, and put it on Joseph's hand, and arrayed him in robes of fine linen, and put a gold chain about his neck, Young's Literal Translation And Pharaoh turneth aside his seal-ring from off his hand, and putteth it on the hand of Joseph, and clotheth him with garments of fine linen, and placeth a chain of gold on his neck, Lexicon And PharaohPar`oh (par-o') Paroh, a general title of Egyptian kings -- Pharaoh. took off cuwr (soor) to turn off (literal or figurative) his ring tabba`ath (tab-bah'-ath) a seal (as sunk into the wax), i.e. signet (for sealing); hence (generally) a ring of any kind -- ring. from his hand yad (yawd) a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), and put nathan (naw-than') to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) it upon Joseph's Yowceph (yo-safe') let him add (or perhaps simply active participle adding); Joseph, the name of seven Israelites -- Joseph. hand yad (yawd) a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), and arrayed labash (law-bash') wrap around, i.e. (by implication) to put on a garment or clothe (oneself, or another), literally or figuratively him in vestures beged (behg'-ed) a covering, i.e. clothing; also treachery or pillage -- apparel, cloth(-es, ing), garment, lap, rag, raiment, robe, very (treacherously), vesture, wardrobe. of fine linen shesh (shaysh) bleached stuff, i.e. white linen or (by analogy) marble -- blue, fine (twined) linen, marble, silk. and put suwm (soom) to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)wholly, work. a gold zahab (zaw-hawb') gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky -- gold(-en), fair weather. chain rabiyd (raw-beed') a collar (as spread around the neck) -- chain. about his neck tsavva'r (tsav-vawr') in the sense of binding; the back of the neck (as that on which burdens are bound) -- neck. Multilingual Genèse 41:42 FrenchLinks Genesis 41:42 NIV • Genesis 41:42 NLT • Genesis 41:42 ESV • Genesis 41:42 NASB • Genesis 41:42 KJV • Genesis 41:42 Bible Apps • Genesis 41:42 Parallel • Bible Hub |