Jump to Previous Besides Find Found Furthermore Harlot Hasn't Judah No Prostitute Separated Shrine Temple TurnethJump to Next Besides Find Found Furthermore Harlot Hasn't Judah No Prostitute Separated Shrine Temple TurnethParallel Verses English Standard Version So he returned to Judah and said, “I have not found her. Also, the men of the place said, ‘No cult prostitute has been here.’” New American Standard Bible So he returned to Judah, and said, "I did not find her; and furthermore, the men of the place said, 'There has been no temple prostitute here.'" King James Bible And he returned to Judah, and said, I cannot find her; and also the men of the place said, that there was no harlot in this place. Holman Christian Standard Bible So the Adullamite returned to Judah, saying, "I couldn't find her, and furthermore, the men of the place said, 'There has been no cult prostitute here.'" International Standard Version So he returned to Judah and said, "I haven't found her. Also, the men who are from there said, 'There's been no prostitute here.'" NET Bible So he returned to Judah and said, "I couldn't find her. Moreover, the men of the place said, 'There has been no cult prostitute here.'" GOD'S WORD® Translation So he went back to Judah and said, "I couldn't find her. Even the men of that area said, 'There's no prostitute here.'" King James 2000 Bible And he returned to Judah, and said, I cannot find her; and also the men of the place said, There was no harlot in this place. American King James Version And he returned to Judah, and said, I cannot find her; and also the men of the place said, that there was no harlot in this place. American Standard Version And he returned to Judah, and said, I have not found her; and also the men of the place said, There hath been no prostitute here. Douay-Rheims Bible He returned to Juda, and said to him: I have not found her; moreover the men of that place said to me, that there never sat a harlot there. Darby Bible Translation And he returned to Judah, and said, I have not found her; and also the men of the place said, No prostitute has been here. English Revised Version And he returned to Judah, and said, I have not found her; and also the men of the place said, There hath been no harlot here. Webster's Bible Translation And he returned to Judah, and said, I cannot find her; and also the men of the place said, that there was no harlot in this place. World English Bible He returned to Judah, and said, "I haven't found her; and also the men of the place said, 'There has been no prostitute here.'" Young's Literal Translation And he turneth back unto Judah, and saith, 'I have not found her; and the men of the place also have said, There hath not been in this place a separated one,' Lexicon And he returnedshuwb (shoob) to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively to Judah Yhuwdah (yeh-hoo-daw') celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory -- Judah. and said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) I cannot lo' (lo) not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles (as follows) find matsa' (maw-tsaw') to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present her and also the men 'enowsh (en-oshe') a mortal; hence, a man in general (singly or collectively)English versions, especially when used in apposition with another word. of the place maqowm (maw-kome') a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind) said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) that there was no harlot qdeshah (ked-ay-shaw') a female devotee (i.e. prostitute) -- harlot, whore. in this place Multilingual Genèse 38:22 FrenchLinks Genesis 38:22 NIV • Genesis 38:22 NLT • Genesis 38:22 ESV • Genesis 38:22 NASB • Genesis 38:22 KJV • Genesis 38:22 Bible Apps • Genesis 38:22 Parallel • Bible Hub |