Jump to Previous Abraham Beware Care Cause Heed Sure Thither Thou Thyself TurnJump to Next Abraham Beware Care Cause Heed Sure Thither Thou Thyself TurnParallel Verses English Standard Version Abraham said to him, “See to it that you do not take my son back there. New American Standard Bible Then Abraham said to him, "Beware that you do not take my son back there! King James Bible And Abraham said unto him, Beware thou that thou bring not my son thither again. Holman Christian Standard Bible Abraham answered him, "Make sure that you don't take my son back there. International Standard Version "Make sure not to take my son there," Abraham replied. NET Bible "Be careful never to take my son back there!" Abraham told him. GOD'S WORD® Translation "Make sure that you do not take my son back there," Abraham said to him. King James 2000 Bible And Abraham said unto him, Beware that you bring not my son there again. American King James Version And Abraham said to him, Beware you that you bring not my son thither again. American Standard Version And Abraham said unto him, Beware thou that thou bring not my son thither again. Douay-Rheims Bible And Abraham said: Beware thou never bring my son back again thither. Darby Bible Translation And Abraham said to him, Beware that thou bring not my son thither again. English Revised Version And Abraham said unto him, Beware thou that thou bring not my son thither again. Webster's Bible Translation And Abraham said to him, Beware that thou bring not my son thither again. World English Bible Abraham said to him, "Beware that you don't bring my son there again. Young's Literal Translation And Abraham saith unto him, 'Take heed to thyself, lest thou cause my son to turn back thither; Lexicon And Abraham'Abraham (ab-raw-hawm') father of a multitude; Abraham, the later name of Abram -- Abraham. said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) unto him Beware shamar (shaw-mar') to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc. thou that thou bring shuwb (shoob) to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively not pen (pane) removal; used only (in the construction) adverb as conjunction, lest -- (lest) (peradventure), that...not. my son ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. thither again shuwb (shoob) to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively Multilingual Genèse 24:6 FrenchLinks Genesis 24:6 NIV • Genesis 24:6 NLT • Genesis 24:6 ESV • Genesis 24:6 NASB • Genesis 24:6 KJV • Genesis 24:6 Bible Apps • Genesis 24:6 Parallel • Bible Hub |