Genesis 21:16
Jump to Previous
Bow Boy Child Death Die Distance Good Lifted Nearby Opposite Raised Sat Shot Thought Voice Watch Way Wept
Jump to Next
Bow Boy Child Death Die Distance Good Lifted Nearby Opposite Raised Sat Shot Thought Voice Watch Way Wept
Parallel Verses
English Standard Version
Then she went and sat down opposite him a good way off, about the distance of a bowshot, for she said, “Let me not look on the death of the child.” And as she sat opposite him, she lifted up her voice and wept.

New American Standard Bible
Then she went and sat down opposite him, about a bowshot away, for she said, "Do not let me see the boy die." And she sat opposite him, and lifted up her voice and wept.

King James Bible
And she went, and sat her down over against him a good way off, as it were a bowshot: for she said, Let me not see the death of the child. And she sat over against him, and lift up her voice, and wept.

Holman Christian Standard Bible
Then she went and sat down nearby, about a bowshot away, for she said, "I can't bear to watch the boy die!" So as she sat nearby, she wept loudly.

International Standard Version
Then she went and sat by herself about a distance of a bowshot away, because she kept saying to herself, "I can't bear to watch the child die!" That's why she sat a short distance away, crying aloud and weeping.

NET Bible
Then she went and sat down by herself across from him at quite a distance, about a bowshot away; for she thought, "I refuse to watch the child die." So she sat across from him and wept uncontrollably.

GOD'S WORD® Translation
Then she went about as far away as an arrow can be shot and sat down. She said to herself, "I don't want to watch the boy die." So she sat down and sobbed loudly.

King James 2000 Bible
And she went, and sat down apart from him a good way off, as it were a bowshot: for she said, Let me not see the death of the child. And she sat away from him, and lifted up her voice, and wept.

American King James Version
And she went, and sat her down over against him a good way off, as it were a bow shot: for she said, Let me not see the death of the child. And she sat over against him, and lift up her voice, and wept.

American Standard Version
And she went, and sat her down over against him a good way off, as it were a bowshot. For she said, Let me not look upon the death of the child. And she sat over against him, and lifted up her voice, and wept.

Douay-Rheims Bible
And she went her way, and sat over against him a great way off as far as a bow can carry, for she said: I will not see the boy die: and sitting over against, she lifted up her voice and wept.

Darby Bible Translation
and she went and sat down over against him, a bow-shot off; for she said, Let me not behold the death of the child. And she sat over against him, and lifted up her voice and wept.

English Revised Version
And she went, and sat her down over against him a good way off, as it were a bowshot: for she said, Let me not look upon the death of the child. And she sat over against him, and lift up her voice, and wept.

Webster's Bible Translation
And she went, and sat her down over against him, a good way off, as it were a bow-shot: for she said, Let me not see the death of the child. And she sat over against him, and raised her voice, and wept.

World English Bible
She went and sat down opposite him, a good way off, about a bow shot away. For she said, "Don't let me see the death of the child." She sat over against him, and lifted up her voice, and wept.

Young's Literal Translation
And she goeth and sitteth by herself over-against, afar off, about a bow-shot, for she said, 'Let me not look on the death of the lad;' and she sitteth over-against, and lifteth up her voice, and weepeth.
Lexicon
And she went
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
and sat her down
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
over against
neged  (neh'-ghed)
a front, i.e. part opposite; specifically a counterpart, or mate; usually (adverbial, especially with preposition) over against or before -- about, (over) against, aloof, far (off), from, over, presence, other side, sight, to view.
him a good way off
rachaq  (raw-khak')
to widen (in any direction), i.e. (intransitively) recede or (transitively) remove (literally or figuratively, of place or relation)
as it were a bowshot
tachah  (taw-khaw')
to stretch a bow, as an archer -- (bow-)shot.
qesheth  (keh'-sheth)
of bending: a bow, for shooting (hence, figuratively, strength) or the iris -- arch(-er), + arrow, bow(-man, -shot).
for she said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Let me not see
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
the death
maveth  (maw'-veth)
death (natural or violent); concretely, the dead, their place or state (hades); figuratively, pestilence, ruin -- (be) dead(-ly), death, die(-d).
of the child
yeled  (yeh'-led)
something born, i.e. a lad or offspring -- boy, child, fruit, son, young man (one).
And she sat
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
over against him and lift up
nasa'  (naw-saw')
to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows)
her voice
qowl  (kole)
from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound
and wept
bakah  (baw-kaw')
to weep; generally to bemoan -- at all, bewail, complain, make lamentation, more, mourn, sore, with tears, weep.
Multilingual
Genèse 21:16 French

Génesis 21:16 Biblia Paralela

創 世 記 21:16 Chinese Bible

Links
Genesis 21:16 NIVGenesis 21:16 NLTGenesis 21:16 ESVGenesis 21:16 NASBGenesis 21:16 KJVGenesis 21:16 Bible AppsGenesis 21:16 ParallelBible Hub
Genesis 21:15
Top of Page
Top of Page