Jump to Previous Abram Creator Earth Hand Heaven Heavens High Lifted Maker Oath Possessing Possessor Raised Sodom SwornJump to Next Abram Creator Earth Hand Heaven Heavens High Lifted Maker Oath Possessing Possessor Raised Sodom SwornParallel Verses English Standard Version But Abram said to the king of Sodom, “I have lifted my hand to the LORD, God Most High, Possessor of heaven and earth, New American Standard Bible Abram said to the king of Sodom, "I have sworn to the LORD God Most High, possessor of heaven and earth, King James Bible And Abram said to the king of Sodom, I have lift up mine hand unto the LORD, the most high God, the possessor of heaven and earth, Holman Christian Standard Bible But Abram said to the king of Sodom, "I have raised my hand in an oath to Yahweh, God Most High, Creator of heaven and earth, International Standard Version But Abram answered the king of Sodom, "I have made an oath to the LORD God Most High, Creator of heaven and earth, NET Bible But Abram replied to the king of Sodom, "I raise my hand to the LORD, the Most High God, Creator of heaven and earth, and vow GOD'S WORD® Translation But Abram said to the king of Sodom, "I now raise my hand and solemnly swear to the LORD God Most High, maker of heaven and earth, King James 2000 Bible And Abram said to the king of Sodom, I have lifted up my hand unto the LORD, the most high God, the possessor of heaven and earth, American King James Version And Abram said to the king of Sodom, I have lift up my hand to the LORD, the most high God, the possessor of heaven and earth, American Standard Version And Abram said to the king of Sodom, I have lifted up my hand unto Jehovah, God Most High, possessor of heaven and earth, Douay-Rheims Bible And he answered him: I lift up my hand to the Lord God the most high, the possessor of heaven and earth, Darby Bible Translation And Abram said to the king of Sodom, I have lifted up my hand to Jehovah, the Most High ùGod, possessor of heavens and earth, English Revised Version And Abram said to the king of Sodom, I have lift up mine hand unto the LORD, God Most High, possessor of heaven and earth, Webster's Bible Translation And Abram said to the king of Sodom, I have lifted my hand to the LORD, the most high God, the possessor of heaven and earth, World English Bible Abram said to the king of Sodom, "I have lifted up my hand to Yahweh, God Most High, possessor of heaven and earth, Young's Literal Translation and Abram saith unto the king of Sodom, 'I have lifted up my hand unto Jehovah, God Most High, possessing heaven and earth -- Lexicon And Abram'Abram (ab-rawm') high father; Abram, the original name of Abraham -- Abram. said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) to the king melek (meh'-lek) a king -- king, royal. of Sodom Cdom (sed-ome') burnt (i.e. volcanic or bituminous) district; Sedom, a place near the Dead Sea -- Sodom. I have lift up ruwm (room) to be high actively, to rise or raise (in various applications, literally or figuratively) mine hand yad (yawd) a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), unto the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. the most high 'elyown (el-yone') an elevation, i.e. (adj.) lofty (compar.); as title, the Supreme -- (Most, on) high(-er, -est), upper(-most). God 'el (ale) strength; as adjective, mighty; especially the Almighty (but used also of any deity) the possessor qanah (kaw-naw') to erect, i.e. create; by extension, to procure, especially by purchase (causatively, sell); by implication to own of heaven shamayim (shaw-mah'-yim) air, astrologer, heaven(-s). and earth 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. Multilingual Genèse 14:22 FrenchLinks Genesis 14:22 NIV • Genesis 14:22 NLT • Genesis 14:22 ESV • Genesis 14:22 NASB • Genesis 14:22 KJV • Genesis 14:22 Bible Apps • Genesis 14:22 Parallel • Bible Hub |