Jump to Previous Birthright Birth-Right Death Die Esau Good Point Profit UseJump to Next Birthright Birth-Right Death Die Esau Good Point Profit UseParallel Verses English Standard Version Esau said, “I am about to die; of what use is a birthright to me?” New American Standard Bible Esau said, "Behold, I am about to die; so of what use then is the birthright to me?" King James Bible And Esau said, Behold, I am at the point to die: and what profit shall this birthright do to me? Holman Christian Standard Bible Look," said Esau, "I'm about to die, so what good is a birthright to me?" International Standard Version "Look! I'm about to die," Esau replied. "What good is this birthright to me?" NET Bible "Look," said Esau, "I'm about to die! What use is the birthright to me?" GOD'S WORD® Translation "I'm about to die." Esau said. "What good is my inheritance to me?" King James 2000 Bible And Esau said, Behold, I am at the point of death: and what profit shall this birthright be to me? American King James Version And Esau said, Behold, I am at the point to die: and what profit shall this birthright do to me? American Standard Version And Esau said, Behold, I am about to die. And what profit shall the birthright do to me? Douay-Rheims Bible He answered: Lo I die, what will the first birthright avail me. Darby Bible Translation And Esau said, Behold, I am going to die, and of what use can the birthright be to me? English Revised Version And Esau said, Behold, I am at the point to die: and what profit shall the birthright do to me? Webster's Bible Translation And Esau said, Behold, I am at the point to die: and what profit shall this birth-right bring to me? World English Bible Esau said, "Behold, I am about to die. What good is the birthright to me?" Young's Literal Translation And Esau saith, 'Lo, I am going to die, and what is this to me -- birthright?' Lexicon And Esau`Esav (ay-sawv') rough (i.e. sensibly felt); Esav, a son of Isaac, including his posterity -- Esau. said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) Behold I am at the point halak (haw-lak') to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively) to die muwth (mooth) causatively, to kill and what profit shall this birthright bkowrah (bek-o-raw') the firstling of man or beast; abstractly primogeniture -- birthright, firstborn(-ling). do to me Multilingual Genèse 25:32 FrenchLinks Genesis 25:32 NIV • Genesis 25:32 NLT • Genesis 25:32 ESV • Genesis 25:32 NASB • Genesis 25:32 KJV • Genesis 25:32 Bible Apps • Genesis 25:32 Parallel • Bible Hub |