Ezekiel 38:15
Jump to Previous
Army Assemblage Assembly Company Far Force Great Horde Horseback Horses Host Inmost Mighty Nations North Numerous Parts Peoples Remote Riding Strong Uttermost
Jump to Next
Army Assemblage Assembly Company Far Force Great Horde Horseback Horses Host Inmost Mighty Nations North Numerous Parts Peoples Remote Riding Strong Uttermost
Parallel Verses
English Standard Version
You will come from your place out of the uttermost parts of the north, you and many peoples with you, all of them riding on horses, a great host, a mighty army.

New American Standard Bible
"You will come from your place out of the remote parts of the north, you and many peoples with you, all of them riding on horses, a great assembly and a mighty army;

King James Bible
And thou shalt come from thy place out of the north parts, thou, and many people with thee, all of them riding upon horses, a great company, and a mighty army:

Holman Christian Standard Bible
and come from your place in the remotest parts of the north--you and many peoples with you, who are all riding horses--a mighty horde, a huge army?

International Standard Version
You'll come in from your home in the remotest parts of the north. You'll come with many nations, all of them riding along on horses. You'll be a huge, combined army.

NET Bible
and come from your place, from the remote parts of the north, you and many peoples with you, all of them riding on horses, a great company and a vast army.

GOD'S WORD® Translation
You will come from your place in the far north and many armies will be with you. All of you will ride on horses. You will be a large crowd and a mighty army.

King James 2000 Bible
And you shall come from your place out of the north parts, you, and many people with you, all of them riding upon horses, a great company, and a mighty army:

American King James Version
And you shall come from your place out of the north parts, you, and many people with you, all of them riding on horses, a great company, and a mighty army:

American Standard Version
And thou shalt come from thy place out of the uttermost parts of the north, thou, and many peoples with thee, all of them riding upon horses, a great company and a mighty army;

Douay-Rheims Bible
And then shalt come out of thy place from the northern parts, thou and many people with thee, all of them riding upon horses, a great company and a mighty army.

Darby Bible Translation
And thou shalt come from thy place out of the uttermost north, thou and many peoples with thee, all of them riding upon horses, a great assemblage and a mighty army.

English Revised Version
And thou shalt come from thy place out of the uttermost parts of the north, thou, and many peoples with thee, all of them riding upon horses; a great company and a mighty army:

Webster's Bible Translation
And thou shalt come from thy place out of the north parts, thou, and many people with thee, all of them riding upon horses, a great company, and a mighty army:

World English Bible
You shall come from your place out of the uttermost parts of the north, you, and many peoples with you, all of them riding on horses, a great company and a mighty army;

Young's Literal Translation
And thou hast come in out of thy place, From the sides of the north, Thou and many peoples with thee, Riding on horses -- all of them, A great assembly, and a numerous force.
Lexicon
And thou shalt come
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
from thy place
maqowm  (maw-kome')
a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind)
out of the north
tsaphown  (tsaw-fone')
hidden, i.e. dark; used only of the north as a quarter (gloomy and unknown) -- north(-ern, side, -ward, wind).
parts
yrekah  (yer-ay-kaw')
the flank; but used only figuratively, the rear or recess -- border, coast, part, quarter, side.
thou and many
rab  (rab)
abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality)
people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
with thee all of them riding
rakab  (raw-kab')
to ride (on an animal or in a vehicle); causatively, to place upon (for riding or generally), to despatch
upon horses
cuwc  (soos)
from an unused root meaning to skip (properly, for joy); a horse (as leaping); also a swallow (from its rapid flight) -- crane, horse(-back, -hoof).
a great
gadowl  (gaw-dole')
great (in any sense); hence, older; also insolent
company
qahal  (kaw-hawl')
assemblage (usually concretely) -- assembly, company, congregation, multitude.
and a mighty
rab  (rab)
abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality)
army
chayil  (khah'-yil)
probably a force, whether of men, means or other resources; an army, wealth, virtue, valor, strength
Multilingual
Ézéchiel 38:15 French

Ezequiel 38:15 Biblia Paralela

以 西 結 書 38:15 Chinese Bible

Links
Ezekiel 38:15 NIVEzekiel 38:15 NLTEzekiel 38:15 ESVEzekiel 38:15 NASBEzekiel 38:15 KJVEzekiel 38:15 Bible AppsEzekiel 38:15 ParallelBible Hub
Ezekiel 38:14
Top of Page
Top of Page