Ezekiel 37:11
Jump to Previous
Bones Children Clean Completely Cut Dried Dry Hope House Israel Lost Perished Whole
Jump to Next
Bones Children Clean Completely Cut Dried Dry Hope House Israel Lost Perished Whole
Parallel Verses
English Standard Version
Then he said to me, “Son of man, these bones are the whole house of Israel. Behold, they say, ‘Our bones are dried up, and our hope is lost; we are indeed cut off.’

New American Standard Bible
Then He said to me, "Son of man, these bones are the whole house of Israel; behold, they say, 'Our bones are dried up and our hope has perished. We are completely cut off.'

King James Bible
Then he said unto me, Son of man, these bones are the whole house of Israel: behold, they say, Our bones are dried, and our hope is lost: we are cut off for our parts.

Holman Christian Standard Bible
Then He said to me, "Son of man, these bones are the whole house of Israel. Look how they say, 'Our bones are dried up, and our hope has perished; we are cut off.'

International Standard Version
"These bones represent the entire house of Israel," the LORD explained to me. "Look how they keep saying, 'Our bones are dried up, and our future is lost. We've been completely eliminated!'

NET Bible
Then he said to me, "Son of man, these bones are all the house of Israel. Look, they are saying, 'Our bones are dry, our hope has perished; we are cut off.'

GOD'S WORD® Translation
The LORD also said to me, "Son of man, all the people of Israel are like these bones. The people say, 'Our bones are dry, and our hope has vanished. We are completely destroyed.'

King James 2000 Bible
Then he said unto me, Son of man, these bones are the whole house of Israel: behold, they say, Our bones are dried, and our hope is lost: we are cut off on our part.

American King James Version
Then he said to me, Son of man, these bones are the whole house of Israel: behold, they say, Our bones are dried, and our hope is lost: we are cut off for our parts.

American Standard Version
Then he said unto me, Son of man, these bones are the whole house of Israel: behold, they say, Our bones are dried up, and our hope is lost; we are clean cut off.

Douay-Rheims Bible
And he said to me: Son of man: All these bones are the house of Israel : they say: Our bones are dried up, and our hope is lost, and we are cut off.

Darby Bible Translation
And he said unto me, Son of man, these bones are the whole house of Israel. Behold, they say, Our bones are dried, and our hope is lost: we are cut off!

English Revised Version
Then he said unto me, Son of man, these bones are the whole house of Israel: behold, they say, Our bones are dried up, and our hope is lost; we are clean cut off.

Webster's Bible Translation
Then he said to me, Son of man, these bones are the whole house of Israel: behold, they say, Our bones are dried, and our hope is lost: we are cut off for our parts.

World English Bible
Then he said to me, Son of man, these bones are the whole house of Israel: behold, they say, Our bones are dried up, and our hope is lost; we are clean cut off.

Young's Literal Translation
And He saith unto me, 'Son of man, these bones are the whole house of Israel; lo, they are saying: Dried up have our bones, And perished hath our hope, We have been cut off by ourselves.
Lexicon
Then he said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto me Son
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of man
'adam  (aw-dawm')
ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.) -- another, + hypocrite, + common sort, low, man (mean, of low degree), person.
these bones
`etsem  (eh'tsem)
a bone (as strong); by extension, the body; figuratively, the substance, i.e. (as pron.) selfsame -- body, bone, life, (self-)same, strength, very.
are the whole house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
behold they say
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Our bones
`etsem  (eh'tsem)
a bone (as strong); by extension, the body; figuratively, the substance, i.e. (as pron.) selfsame -- body, bone, life, (self-)same, strength, very.
are dried
yabesh  (yaw-bashe')
to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage)
and our hope
tiqvah  (tik-vaw')
literally, a cord (as an attachment); figuratively, expectancy -- expectation (-ted), hope, live, thing that I long for.
is lost
'abad  (aw-bad')
to wander away, i.e. lose oneself; by implication to perish (causative, destroy)
we are cut off
gazar  (gaw-zar')
to cut down or off; (figuratively) to destroy, divide, exclude, or decide -- cut down (off), decree, divide, snatch.
for our parts
Multilingual
Ézéchiel 37:11 French

Ezequiel 37:11 Biblia Paralela

以 西 結 書 37:11 Chinese Bible

Links
Ezekiel 37:11 NIVEzekiel 37:11 NLTEzekiel 37:11 ESVEzekiel 37:11 NASBEzekiel 37:11 KJVEzekiel 37:11 Bible AppsEzekiel 37:11 ParallelBible Hub
Ezekiel 37:10
Top of Page
Top of Page