Jump to Previous Attacking Attacks Case Cause Damsel Death Deserving Kills Lady Matter Murdering Murders Neighbor Neighbour Offense Punishable Rises Riseth Sin Slayeth Someone Virgin Worthy YoungJump to Next Attacking Attacks Case Cause Damsel Death Deserving Kills Lady Matter Murdering Murders Neighbor Neighbour Offense Punishable Rises Riseth Sin Slayeth Someone Virgin Worthy YoungParallel Verses English Standard Version But you shall do nothing to the young woman; she has committed no offense punishable by death. For this case is like that of a man attacking and murdering his neighbor, New American Standard Bible "But you shall do nothing to the girl; there is no sin in the girl worthy of death, for just as a man rises against his neighbor and murders him, so is this case. King James Bible But unto the damsel thou shalt do nothing; there is in the damsel no sin worthy of death: for as when a man riseth against his neighbour, and slayeth him, even so is this matter: Holman Christian Standard Bible Do nothing to the young woman, because she is not guilty of an offense deserving death. This case is just like one in which a man attacks his neighbor and murders him. International Standard Version As for the young lady, don't do anything to her. The young lady did nothing worthy of death. This case is similar to when a man attacks his countryman and kills him. NET Bible You must not do anything to the young woman--she has done nothing deserving of death. This case is the same as when someone attacks another person and murders him, GOD'S WORD® Translation Don't do anything to the girl. She has not committed a sin for which she deserves to die. This is like the case of someone who attacks and murders another person. King James 2000 Bible But unto the young woman you shall do nothing; there is in the young woman no sin worthy of death: for as when a man rises against his neighbor, and slays him, even so is this matter: American King James Version But to the damsel you shall do nothing; there is in the damsel no sin worthy of death: for as when a man rises against his neighbor, and slays him, even so is this matter: American Standard Version but unto the damsel thou shalt do nothing; there is in the damsel no sin worthy of death: for as when a man riseth against his neighbor, and slayeth him, even so is this matter; Douay-Rheims Bible The damsel shall suffer nothing, neither is she guilty of death : for as a robber riseth against his brother, and taketh away his life, so also did the damsel suffer: Darby Bible Translation and unto the damsel thou shalt do nothing: there is in the damsel no sin worthy of death; for as when a man riseth against his neighbour, and murdereth him, so is this matter; English Revised Version but unto the damsel thou shalt do nothing; there is in the damsel no sin worthy of death: for as when a man riseth against his neighbour, and slayeth him, even so is this matter: Webster's Bible Translation But to the damsel thou shalt do nothing; there is in the damsel no sin worthy of death: for as when a man riseth against his neighbor, and slayeth him, even so is this matter: World English Bible but to the lady you shall do nothing; there is in the lady no sin worthy of death: for as when a man rises against his neighbor, and kills him, even so is this matter; Young's Literal Translation and to the damsel thou dost not do anything, the damsel hath no deadly sin; for as a man riseth against his neighbour and hath murdered him -- the life, so is this thing; Lexicon But unto the damselna`arah (nah-ar-aw') a girl (from infancy to adolescence) -- damsel, maid(-en), young (woman). thou shalt do `asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application nothing dabar (daw-baw') a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause there is in the damsel na`arah (nah-ar-aw') a girl (from infancy to adolescence) -- damsel, maid(-en), young (woman). no sin chet' (khate) a crime or its penalty -- fault, grievously, offence, (punishment of) sin. worthy of death maveth (maw'-veth) death (natural or violent); concretely, the dead, their place or state (hades); figuratively, pestilence, ruin -- (be) dead(-ly), death, die(-d). for as when a man 'iysh (eesh) a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) riseth quwm (koom) to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative) against his neighbour rea` (ray'-ah) an associate (more or less close) -- brother, companion, fellow, friend, husband, lover, neighbour, (an-)other. and slayeth ratsach (raw-tsakh') to dash in pieces, i.e. kill (a human being), especially to murder -- put to death, kill, (man-)slay(-er), murder(-er). nephesh (neh'-fesh) a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental) him even so is this matter dabar (daw-baw') a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause Multilingual Deutéronome 22:26 FrenchDeuteronomio 22:26 Biblia Paralela Links Deuteronomy 22:26 NIV • Deuteronomy 22:26 NLT • Deuteronomy 22:26 ESV • Deuteronomy 22:26 NASB • Deuteronomy 22:26 KJV • Deuteronomy 22:26 Bible Apps • Deuteronomy 22:26 Parallel • Bible Hub |