Acts 4:18
Jump to Previous
Altogether Apostles Charged Commanded Jesus Ordered Orders Recalled Speak Speaking Statements Summoned Teach Teaching
Jump to Next
Altogether Apostles Charged Commanded Jesus Ordered Orders Recalled Speak Speaking Statements Summoned Teach Teaching
Parallel Verses
English Standard Version
So they called them and charged them not to speak or teach at all in the name of Jesus.

New American Standard Bible
And when they had summoned them, they commanded them not to speak or teach at all in the name of Jesus.

King James Bible
And they called them, and commanded them not to speak at all nor teach in the name of Jesus.

Holman Christian Standard Bible
So they called for them and ordered them not to preach or teach at all in the name of Jesus.

International Standard Version
So they called Peter and John back in and ordered them not to speak or teach at all in the name of Jesus.

NET Bible
And they called them in and ordered them not to speak or teach at all in the name of Jesus.

Aramaic Bible in Plain English
And they called them and ordered them that they should not speak at all neither teach in the name of Yeshua.

GOD'S WORD® Translation
They called Peter and John and ordered them never to teach about Jesus or even mention his name.

King James 2000 Bible
And they called them, and commanded them not to speak at all nor teach in the name of Jesus.

American King James Version
And they called them, and commanded them not to speak at all nor teach in the name of Jesus.

American Standard Version
And they called them, and charged them not to speak at all nor teach in the name of Jesus.

Douay-Rheims Bible
And calling them, they charged them not to speak at all, nor teach in the name of Jesus.

Darby Bible Translation
And having called them, they charged them not to speak at all nor teach in the name of Jesus.

English Revised Version
And they called them, and charged them not to speak at all nor teach in the name of Jesus.

Webster's Bible Translation
And they called them, and commanded them not to speak at all, nor teach in the name of Jesus.

Weymouth New Testament
So they recalled the Apostles, and ordered them altogether to give up speaking or teaching in the name of Jesus.

World English Bible
They called them, and commanded them not to speak at all nor teach in the name of Jesus.

Young's Literal Translation
And having called them, they charged them not to speak at all, nor to teach, in the name of Jesus,
Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
καλεσαντες  verb - aorist active passive - nominative plural masculine
kaleo  kal-eh'-o:  to call (properly, aloud, but used in a variety of applications, directly or otherwise) -- bid, call (forth), (whose, whose sur-)name (was (called).
αυτους  personal pronoun - accusative plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
παρηγγειλαν  verb - aorist active indicative - third person
paraggello  par-ang-gel'-lo:  to transmit a message, i.e. (by implication) to enjoin -- (give in) charge, (give) command(-ment), declare.
αυτοις  personal pronoun - dative plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
το  definite article - accusative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
καθολου  adverb
katholou  kath-ol'-oo:  on the whole, i.e. entirely -- at all.
μη  particle - nominative
me  may:  any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
φθεγγεσθαι  verb - present middle or passive deponent infinitive
phtheggomai  ftheng'-gom-ahee:  to utter a clear sound, i.e. (generally) to proclaim -- speak.
μηδε  conjunction
mede  may-deh':  but not, not even; in a continued negation, nor -- neither, nor (yet), (no) not (once, so much as).
διδασκειν  verb - present active infinitive
didasko  did-as'-ko:  to teach (in the same broad application) -- teach.
επι  preposition
epi  ep-ee':  meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
τω  definite article - dative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ονοματι  noun - dative singular neuter
onoma  on'-om-ah:  a name (authority, character) -- called, (+ sur-)name(-d).
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ιησου  noun - genitive singular masculine
Iesous  ee-ay-sooce':  Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus.
Multilingual
Actes 4:18 French

Hechos 4:18 Biblia Paralela

使 徒 行 傳 4:18 Chinese Bible

Links
Acts 4:18 NIVActs 4:18 NLTActs 4:18 ESVActs 4:18 NASBActs 4:18 KJVActs 4:18 Bible AppsActs 4:18 ParallelBible Hub
Acts 4:17
Top of Page
Top of Page