Acts 4:20
Jump to Previous
Hear Heard Help Possible Refrain Speak Speaking Stop Telling
Jump to Next
Hear Heard Help Possible Refrain Speak Speaking Stop Telling
Parallel Verses
English Standard Version
for we cannot but speak of what we have seen and heard.”

New American Standard Bible
for we cannot stop speaking about what we have seen and heard."

King James Bible
For we cannot but speak the things which we have seen and heard.

Holman Christian Standard Bible
for we are unable to stop speaking about what we have seen and heard."

International Standard Version
for we cannot stop talking about what we've seen and heard."

NET Bible
for it is impossible for us not to speak about what we have seen and heard."

Aramaic Bible in Plain English
“For we are unable not to speak whatever we see and hear.”

GOD'S WORD® Translation
We cannot stop talking about what we've seen and heard."

King James 2000 Bible
For we cannot but speak the things which we have seen and heard.

American King James Version
For we cannot but speak the things which we have seen and heard.

American Standard Version
for we cannot but speak the things which we saw and heard.

Douay-Rheims Bible
For we cannot but speak the things which we have seen and heard.

Darby Bible Translation
for as for us we cannot refrain from speaking of the things which we have seen and heard.

English Revised Version
for we cannot but speak the things which we saw and heard.

Webster's Bible Translation
For we cannot but speak the things which we have seen and heard.

Weymouth New Testament
As for us, what we have seen and heard we cannot help speaking about."

World English Bible
for we can't help telling the things which we saw and heard."

Young's Literal Translation
for we cannot but speak what we did see and hear.'
Lexicon
ου  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
δυναμεθα  verb - present middle or passive deponent indicative - first person
dunamai  doo'-nam-ahee:  to be able or possible -- be able, can (do, + -not), could, may, might, be possible, be of power.
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
ημεις  personal pronoun - first person nominative plural
hemeis  hay-mice':  we (only used when emphatic) -- us, we (ourselves).
α  relative pronoun - accusative plural neuter
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
ειδομεν  verb - second aorist active indicative - first person
eido  i'-do:  to see; by implication, (in the perfect tense only) to know
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ηκουσαμεν  verb - aorist active indicative - first person
akouo  ak-oo'-o:  to hear (in various senses) -- give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.
μη  particle - nominative
me  may:  any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
λαλειν  verb - present active infinitive
laleo  lal-eh'-o:  to talk, i.e. utter words -- preach, say, speak (after), talk, tell, utter.
Multilingual
Actes 4:20 French

Hechos 4:20 Biblia Paralela

使 徒 行 傳 4:20 Chinese Bible

Links
Acts 4:20 NIVActs 4:20 NLTActs 4:20 ESVActs 4:20 NASBActs 4:20 KJVActs 4:20 Bible AppsActs 4:20 ParallelBible Hub
Acts 4:19
Top of Page
Top of Page