Jump to Previous Afraid Close Fade Faded Fastnesses Fear Foreigners Forth Fortresses Gird Halting Heart Lose Places Secret Shaking Stranger Strangers Strongholds Themselves Tremble Trembling WastedJump to Next Afraid Close Fade Faded Fastnesses Fear Foreigners Forth Fortresses Gird Halting Heart Lose Places Secret Shaking Stranger Strangers Strongholds Themselves Tremble Trembling WastedParallel Verses English Standard Version Foreigners lost heart and came trembling out of their fortresses. New American Standard Bible "Foreigners lose heart, And come trembling out of their fortresses. King James Bible Strangers shall fade away, and they shall be afraid out of their close places. Holman Christian Standard Bible Foreigners lose heart and come trembling from their fortifications. International Standard Version Foreigners lost their courage, coming trembling from their strongholds. NET Bible Foreigners lose their courage; they shake with fear as they leave their strongholds. GOD'S WORD® Translation Foreigners will lose heart, although they are armed in their fortifications. King James 2000 Bible Strangers shall fade away, and they shall be afraid coming out of their hiding places. American King James Version Strangers shall fade away, and they shall be afraid out of their close places. American Standard Version The foreigners shall fade away, And shall come trembling out of their close places. Douay-Rheims Bible The strangers are melted away, and shall be straitened in their distresses. Darby Bible Translation Strangers have faded away, And they come trembling forth from their close places. English Revised Version The strangers shall fade away, and shall come trembling out of their close places. Webster's Bible Translation Strangers shall fade away, and they shall tremble from their close places. World English Bible The foreigners will fade away, and will come trembling out of their close places. Young's Literal Translation Sons of a stranger fade away, And gird themselves by their close places. Lexicon Strangersben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. nekar (nay-kawr') foreign, or (concretely) a foreigner, or (abstractly) heathendom -- alien, strange (+ -er). shall fade away nabel (naw-bale') to wilt; generally, to fall away, fail, faint; figuratively, to be foolish or (morally) wicked; causatively, to despise, disgrace and they shall be afraid chagar (khaw-gar') to gird on (as a belt, armor, etc.) -- be able to put on, be afraid, appointed, gird, restrain, on every side. out of their close places micgereth (mis-gheh'-reth) something enclosing, i.e. a margin (of a region, of a panel); concretely, a stronghold -- border, close place, hole. Multilingual 2 Samuel 22:46 French2 Samuel 22:46 Biblia Paralela Links 2 Samuel 22:46 NIV • 2 Samuel 22:46 NLT • 2 Samuel 22:46 ESV • 2 Samuel 22:46 NASB • 2 Samuel 22:46 KJV • 2 Samuel 22:46 Bible Apps • 2 Samuel 22:46 Parallel • Bible Hub |