2 Samuel 22:46
Parallel Verses
English Standard Version
Foreigners lost heart and came trembling out of their fortresses.

King James Bible
Strangers shall fade away, and they shall be afraid out of their close places.

American Standard Version
The foreigners shall fade away, And shall come trembling out of their close places.

Douay-Rheims Bible
The strangers are melted away, and shall be straitened in their distresses.

English Revised Version
The strangers shall fade away, and shall come trembling out of their close places.

Webster's Bible Translation
Strangers shall fade away, and they shall tremble from their close places.

2 Samuel 22:46 Parallel
Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

38 I will pursue my enemies and destroy them,

I will not turn till they are consumed.

39 I will consume them and dash them in pieces, that they may not arise,

And may fall under my feet.

40 And Thou girdest me with strength for war,

Thou bowest mine adversaries under me.

41 And Thou makest mine enemies turn the back to me;

My haters, I root them out.

The optative form ארדּפה serves to make the future signification of ארדּף (in the psalm) the more apparent. Consequently it is quite out of the question to take the other verbs as preterites. We are not compelled to do this by the interchange of imperfects c. vav consec. with simple imperfects, as the vav consec. is not used exclusively as expressive of the past. On the contrary, the substance of the whole of the following description shows very clearly that David refers not only to the victories he has already won, but in general to the defeat of all his foes in the past, the present, and the future; for he speaks as distinctly as possible not only of their entire destruction (2 Samuel 22:38, 2 Samuel 22:39, 2 Samuel 22:43), but also of the fact that God makes him the head of the nations, and distant and foreign nations to him homage. Consequently he refers not only to his own personal dominion, but also, on the strength of the promise which he had received from God, to the increase of the dominion of the throne of his house, whilst he proclaims in the Spirit the ultimate defeat of all the enemies of the kingdom of God. This Messianic element in the following description comes out in a way that cannot be mistaken, in the praise of the Lord with which he concludes in 2 Samuel 22:47-51. ואשׁמידם, "I destroy them," is stronger than ואשּׂיגם, "I reach them" (in the psalm). In 2 Samuel 22:39 the words are crowded together, to express the utter destruction of all foes. In the psalm ואכלּם is omitted. ותּזרני for ותּאזּרני in the psalm is not a poetical Syriasm, and still less a "careless solecism" (Hupfeld), but a simple contraction, such as we meet with in many forms: e.g., מלּפנוּ for מאלּפנוּ (Job 35:11; cf. Ewald, 232, b.). The form תּתּה for נתתּה (in the psalm) is unusual, and the aphaeresis of the נ can only be accounted for from the fact that this much-used word constantly drops its נ as a radical sound in the imperfect (see Ewald, 195, c.). The phrase ערף לּי תּתּה is formed after Exodus 23:27. "Giving the enemy to a person's back" means causing them to turn the back, i.e., putting them to flight.

2 Samuel 22:46 Parallel Commentaries

Treasury of Scripture Knowledge

fade away

Isaiah 64:6 But we are all as an unclean thing, and all our righteousnesses are as filthy rags; and we all do fade as a leaf; and our iniquities...

James 1:11 For the sun is no sooner risen with a burning heat, but it wither the grass, and the flower thereof falls...


Isaiah 2:19,21 And they shall go into the holes of the rocks, and into the caves of the earth, for fear of the LORD, and for the glory of his majesty...

Amos 9:3 And though they hide themselves in the top of Carmel, I will search and take them out there...

Micah 7:17 They shall lick the dust like a serpent, they shall move out of their holes like worms of the earth...

Cross References
1 Samuel 14:11
So both of them showed themselves to the garrison of the Philistines. And the Philistines said, "Look, Hebrews are coming out of the holes where they have hidden themselves."

Micah 7:17
they shall lick the dust like a serpent, like the crawling things of the earth; they shall come trembling out of their strongholds; they shall turn in dread to the LORD our God, and they shall be in fear of you.

Jump to Previous
Afraid Close Fade Faded Fastnesses Fear Foreigners Forth Fortresses Gird Halting Heart Lose Places Secret Shaking Stranger Strangers Strongholds Themselves Tremble Trembling Wasted
Jump to Next
Afraid Close Fade Faded Fastnesses Fear Foreigners Forth Fortresses Gird Halting Heart Lose Places Secret Shaking Stranger Strangers Strongholds Themselves Tremble Trembling Wasted
2 Samuel 22:46 NIV
2 Samuel 22:46 NLT
2 Samuel 22:46 ESV
2 Samuel 22:46 NASB
2 Samuel 22:46 KJV

2 Samuel 22:46 Bible Apps
2 Samuel 22:46 Biblia Paralela
2 Samuel 22:46 Chinese Bible
2 Samuel 22:46 French Bible
2 Samuel 22:46 German Bible

Bible Hub

ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
2 Samuel 22:45
Top of Page
Top of Page