Jump to Previous Blaspheme Blasphemed Born Child Contempt Death Deed Despise Die Enemies Great Greatly Howbeit However Nevertheless Newly Occasion Overtake Respect Scorned Show Surely Utter UtterlyJump to Next Blaspheme Blasphemed Born Child Contempt Death Deed Despise Die Enemies Great Greatly Howbeit However Nevertheless Newly Occasion Overtake Respect Scorned Show Surely Utter UtterlyParallel Verses English Standard Version Nevertheless, because by this deed you have utterly scorned the LORD, the child who is born to you shall die.” New American Standard Bible "However, because by this deed you have given occasion to the enemies of the LORD to blaspheme, the child also that is born to you shall surely die." King James Bible Howbeit, because by this deed thou hast given great occasion to the enemies of the LORD to blaspheme, the child also that is born unto thee shall surely die. Holman Christian Standard Bible However, because you treated the LORD with such contempt in this matter, the son born to you will die." International Standard Version Nevertheless, because you have despised the LORD's enemies with utter contempt, the son born to you will most certainly die." NET Bible Nonetheless, because you have treated the LORD with such contempt in this matter, the son who has been born to you will certainly die." GOD'S WORD® Translation But since you have shown total contempt for the LORD by this affair, the son that is born to you must die." King James 2000 Bible However, because by this deed you have given great occasion to the enemies of the LORD to blaspheme, the child also that is born unto you shall surely die. American King James Version However,, because by this deed you have given great occasion to the enemies of the LORD to blaspheme, the child also that is born to you shall surely die. American Standard Version Howbeit, because by this deed thou hast given great occasion to the enemies of Jehovah to blaspheme, the child also that is born unto thee shall surely die. Douay-Rheims Bible Nevertheless, because thou hast given occasion to the enemies of the Lord to blaspheme, for this thing, the child that is born to thee, shall surely die. Darby Bible Translation Howbeit, because by this deed thou hast given great occasion to the enemies of Jehovah to blaspheme, even the child that is born to thee shall certainly die. English Revised Version Howbeit, because by this deed thou hast given great occasion to the enemies of the LORD to blaspheme, the child also that is born unto thee shall surely die. Webster's Bible Translation But, because by this deed thou hast given great occasion to the enemies of the LORD to blaspheme, the child also that is born to thee shall surely die. World English Bible However, because by this deed you have given great occasion to Yahweh's enemies to blaspheme, the child also who is born to you shall surely die." Young's Literal Translation only, because thou hast caused the enemies of Jehovah greatly to despise by this thing, also the son who is born to thee doth surely die.' Lexicon Howbeit'ephec (eh'-fes) cessation, i.e. an end (especially of the earth); often used adverb, no further; also the ankle (in the dual), as being the extremity of the leg or foot because by this deed dabar (daw-baw') a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause thou hast given na'ats (naw-ats') to scorn; or (Ecclesiastes 12:5), to bloom -- abhor, (give occasion to) blaspheme, contemn, despise, flourish, great, provoke. great occasion na'ats (naw-ats') to scorn; or (Ecclesiastes 12:5), to bloom -- abhor, (give occasion to) blaspheme, contemn, despise, flourish, great, provoke. to the enemies 'oyeb (o-yabe') hating; an adversary -- enemy, foe. of the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. to blaspheme na'ats (naw-ats') to scorn; or (Ecclesiastes 12:5), to bloom -- abhor, (give occasion to) blaspheme, contemn, despise, flourish, great, provoke. the child ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. also that is born yillowd (yil-lode') born -- born. unto thee shall surely muwth (mooth) causatively, to kill die muwth (mooth) causatively, to kill Multilingual 2 Samuel 12:14 French2 Samuel 12:14 Biblia Paralela Links 2 Samuel 12:14 NIV • 2 Samuel 12:14 NLT • 2 Samuel 12:14 ESV • 2 Samuel 12:14 NASB • 2 Samuel 12:14 KJV • 2 Samuel 12:14 Bible Apps • 2 Samuel 12:14 Parallel • Bible Hub |