2 Samuel 10:12
Jump to Previous
Bravely Cities Courage Courageous Eyes Fight Good Heart Ourselves Play Prove Sake Seemeth Seems Shew Show Sight Strengthen Strong Thyself Valiant
Jump to Next
Bravely Cities Courage Courageous Eyes Fight Good Heart Ourselves Play Prove Sake Seemeth Seems Shew Show Sight Strengthen Strong Thyself Valiant
Parallel Verses
English Standard Version
Be of good courage, and let us be courageous for our people, and for the cities of our God, and may the LORD do what seems good to him.”

New American Standard Bible
"Be strong, and let us show ourselves courageous for the sake of our people and for the cities of our God; and may the LORD do what is good in His sight."

King James Bible
Be of good courage, and let us play the men for our people, and for the cities of our God: and the LORD do that which seemeth him good.

Holman Christian Standard Bible
Be strong! We must prove ourselves strong for our people and for the cities of our God. May the LORD's will be done."

International Standard Version
Be strong, be courageous on behalf of our people and for the cities of our God, and may the LORD do what he thinks is best."

NET Bible
Be strong! Let's fight bravely for the sake of our people and the cities of our God! The LORD will do what he decides is best!"

GOD'S WORD® Translation
Be strong! Let's prove ourselves strong for our people and for the cities of our God, and the LORD will do what he considers right."

King James 2000 Bible
Be of good courage, and let us play the man for our people, and for the cities of our God: and the LORD do that which seems to him good.

American King James Version
Be of good courage, and let us play the men for our people, and for the cities of our God: and the LORD do that which seems him good.

American Standard Version
Be of good courage, and let us play the man for ou people, and for the cities of our God: and Jehovah do that which seemeth him good.

Douay-Rheims Bible
Be of good courage, and let us fight for our people, and for the city of our God: and the Lord will do what is good in his sight.

Darby Bible Translation
Be strong, and let us shew ourselves valiant for our people and for the cities of our God; and Jehovah do what is good in his sight.

English Revised Version
Be of good courage, and let us play the men for our people, and for the cities of our God: and the LORD do that which seemeth him good.

Webster's Bible Translation
Be of good courage, and let us play the men for our people, and for the cities of our God: and the LORD do that which seemeth him good.

World English Bible
Be courageous, and let us be strong for our people, and for the cities of our God; and Yahweh do that which seems good to him."

Young's Literal Translation
be strong and strengthen thyself for our people, and for the cities of our God, and Jehovah doth that which is good in His eyes.'
Lexicon
Be of good courage
chazaq  (khaw-zak')
to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer
and let us play the men
chazaq  (khaw-zak')
to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer
for our people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
and for the cities
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
of our God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
and the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
do
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
that which seemeth
`ayin  (ah'-yin)
an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
him good
towb  (tobe)
good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun
Multilingual
2 Samuel 10:12 French

2 Samuel 10:12 Biblia Paralela

撒 母 耳 記 下 10:12 Chinese Bible

Links
2 Samuel 10:12 NIV2 Samuel 10:12 NLT2 Samuel 10:12 ESV2 Samuel 10:12 NASB2 Samuel 10:12 KJV2 Samuel 10:12 Bible Apps2 Samuel 10:12 ParallelBible Hub
2 Samuel 10:11
Top of Page
Top of Page