1 Samuel 2:14
Jump to Previous
Caldron Cauldron Israel Israelites Kettle Pan Plunge Pot Priest Shiloh Struck Therewith Thither Thrust Whatever
Jump to Next
Caldron Cauldron Israel Israelites Kettle Pan Plunge Pot Priest Shiloh Struck Therewith Thither Thrust Whatever
Parallel Verses
English Standard Version
and he would thrust it into the pan or kettle or cauldron or pot. All that the fork brought up the priest would take for himself. This is what they did at Shiloh to all the Israelites who came there.

New American Standard Bible
Then he would thrust it into the pan, or kettle, or caldron, or pot; all that the fork brought up the priest would take for himself. Thus they did in Shiloh to all the Israelites who came there.

King James Bible
And he struck it into the pan, or kettle, or caldron, or pot; all that the fleshhook brought up the priest took for himself. So they did in Shiloh unto all the Israelites that came thither.

Holman Christian Standard Bible
and plunge it into the container or kettle or cauldron or cooking pot. The priest would claim for himself whatever the meat fork brought up. This is the way they treated all the Israelites who came there to Shiloh.

International Standard Version
he would stick it into the boiler or pot, and take everything the fork brought up—that is, the priest would take it for himself. This is what they were supposed to do with all the Israelis who came there to Shiloh.

NET Bible
He would jab it into the basin, kettle, caldron, or pot, and everything that the fork brought up the priest would take for himself. This is what they used to do to all the Israelites when they came there to Shiloh.

GOD'S WORD® Translation
Then he would stick it into the pot, kettle, cauldron, or pan. Whatever the fork brought up [from the pot] belonged to the priest. This is what the priests did in Shiloh to all the people of Israel who came there [to sacrifice].

King James 2000 Bible
And he thrust it into the pan, or kettle, or caldron, or pot; all that the fleshhook brought up the priest took for himself. So they did in Shiloh, unto all the Israelites that came there.

American King James Version
And he struck it into the pan, or kettle, or caldron, or pot; all that the meat hook brought up the priest took for himself. So they did in Shiloh to all the Israelites that came thither.

American Standard Version
and he struck it into the pan, or kettle, or caldron, or pot; all that the flesh-hook brought up the priest took therewith. So they did in Shiloh unto all the Israelites that came thither.

Douay-Rheims Bible
And thrust it into the kettle, or into the caldron, or into the pot, or into the pan: and all that the fleshhook brought up, the priest took to himself. Thus did they to all Israel that came to Silo.

Darby Bible Translation
and he struck it into the pan, or kettle, or cauldron, or pot; the priest took of it all that the flesh-hook brought up. So they did in Shiloh to all the Israelites that came there.

English Revised Version
and he struck it into the pan, or kettle, or caldron, or pot; all that the fleshhook brought up the priest took therewith. So they did in Shiloh unto all the Israelites that came thither.

Webster's Bible Translation
And he struck it into the pan, or kettle, or caldron, or pot; all that the flesh-hook brought up the priest took for himself. So they did in Shiloh to all the Israelites that came thither.

World English Bible
and he struck it into the pan, or kettle, or caldron, or pot; all that the fork brought up the priest took therewith. So they did in Shiloh to all the Israelites who came there.

Young's Literal Translation
and hath struck it into the pan, or kettle, or caldron, or pot; all that the hook bringeth up doth the priest take for himself; thus they do to all Israel who are coming in, there, in Shiloh.
Lexicon
And he struck
nakah  (naw-kaw')
to strike (lightly or severely, literally or figuratively)
it into the pan
kiyowr  (kee-yore')
hearth, laver, pan, scaffold.
or kettle
duwd  (dood)
a pot (for boiling); also (by resemblance of shape) a basket -- basket, caldron, kettle, (seething) pot.
or caldron
qallachath  (kal-lakh'-ath)
a kettle -- caldron.
or pot
paruwr  (paw-roor')
a skillet (as flat or deep) -- pan, pot.
all that the fleshhook
mazleg  (maz-layg')
from an unused root meaning to draw up; a fork -- fleshhook.
brought up
`alah  (aw-law')
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow)
the priest
kohen  (ko-hane')
literally, one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman) -- chief ruler, own, priest, prince, principal officer.
took
laqach  (law-kakh')
to take (in the widest variety of applications)
for himself So they did
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
in Shiloh
Shiyloh  (shee-lo')
Shiloh, a place in Palestine -- Shiloh.
unto all the Israelites
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
that came
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
thither
Multilingual
1 Samuel 2:14 French

1 Samuel 2:14 Biblia Paralela

撒 母 耳 記 上 2:14 Chinese Bible

Links
1 Samuel 2:14 NIV1 Samuel 2:14 NLT1 Samuel 2:14 ESV1 Samuel 2:14 NASB1 Samuel 2:14 KJV1 Samuel 2:14 Bible Apps1 Samuel 2:14 ParallelBible Hub
1 Samuel 2:13
Top of Page
Top of Page