1 Samuel 11:2
Jump to Previous
Agreement Ammonite Cause Condition Covenant Disgrace Eye Eyes Israel Lay Nahash Reproach Right Shame Thrust Treaty
Jump to Next
Agreement Ammonite Cause Condition Covenant Disgrace Eye Eyes Israel Lay Nahash Reproach Right Shame Thrust Treaty
Parallel Verses
English Standard Version
But Nahash the Ammonite said to them, “On this condition I will make a treaty with you, that I gouge out all your right eyes, and thus bring disgrace on all Israel.”

New American Standard Bible
But Nahash the Ammonite said to them, "I will make it with you on this condition, that I will gouge out the right eye of every one of you, thus I will make it a reproach on all Israel."

King James Bible
And Nahash the Ammonite answered them, On this condition will I make a covenant with you, that I may thrust out all your right eyes, and lay it for a reproach upon all Israel.

Holman Christian Standard Bible
Nahash the Ammonite replied, "I'll make one with you on this condition: that I gouge out everyone's right eye and humiliate all Israel."

International Standard Version
Nahash the Ammonite told them, "I'll make a covenant with you on the condition that I gouge out the right eye of every one of you and so bring disgrace on all Israel."

NET Bible
But Nahash the Ammonite said to them, "The only way I will make a treaty with you is if you let me gouge out the right eye of every one of you and in so doing humiliate all Israel!"

GOD'S WORD® Translation
Nahash the Ammonite responded, "I'll make a treaty with you on this one condition: I'll poke out everyone's right eye and bring disgrace on all Israel."

King James 2000 Bible
And Nahash the Ammonite answered them, On this condition will I make a covenant with you, that I may thrust out all your right eyes, and lay it for a reproach upon all Israel.

American King James Version
And Nahash the Ammonite answered them, On this condition will I make a covenant with you, that I may thrust out all your right eyes, and lay it for a reproach on all Israel.

American Standard Version
And Nahash the Ammonite said unto them, On this condition will I make it with you, that all your right eyes be put out; and I will lay it for a reproach upon all Israel.

Douay-Rheims Bible
And Naas the Ammonite answered them: On this condition will I make a covenant with you, that I may pluck out all your right eyes, and make you a reproach in all Israel.

Darby Bible Translation
And Nahash the Ammonite said to them, On this condition will I treat with you, that I thrust out all your right eyes, and lay it for a reproach upon all Israel.

English Revised Version
And Nahash the Ammonite said unto them, On this condition will I make it with you, that all your right eyes be put out; and I will lay it for a reproach upon all Israel.

Webster's Bible Translation
And Nahash the Ammonite answered them, On this condition will I make a covenant with you, that I may thrust out all your right eyes, and lay it for a reproach upon all Israel.

World English Bible
Nahash the Ammonite said to them, "On this condition I will make it with you, that all your right eyes be put out; and I will lay it for a reproach on all Israel."

Young's Literal Translation
And Nahash the Ammonite saith unto them, 'For this I covenant with you, by picking out to you every right eye -- and I have put it a reproach on all Israel.'
Lexicon
And Nahash
Nachash  (naw-khawsh')
Nachash, the name of two persons apparently non-Israelite -- Nahash.
the Ammonite
`Ammowniy  (am-mo-nee')
an Ammonite or (the adjective) Ammonitish -- Ammonite(-s).
answered
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
them On this
zo'th  (zothe')
this (often used adverb) -- hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus.
condition will I make
karath  (kaw-rath')
to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant
a covenant with you that I may thrust out
naqar  (naw-kar')
to bore (penetrate, quarry) -- dig, pick out, pierce, put (thrust) out.
all your right
yamiyn  (yaw-meen')
the right hand or side (leg, eye) of a person or other object (as the stronger and more dexterous); locally, the south -- + left-handed, right (hand, side), south.
eyes
`ayin  (ah'-yin)
an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
and lay
suwm  (soom)
to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)wholly, work.
it for a reproach
cherpah  (kher-paw')
contumely, disgrace, the pudenda -- rebuke, reproach(-fully), shame.
upon all Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
Multilingual
1 Samuel 11:2 French

1 Samuel 11:2 Biblia Paralela

撒 母 耳 記 上 11:2 Chinese Bible

Links
1 Samuel 11:2 NIV1 Samuel 11:2 NLT1 Samuel 11:2 ESV1 Samuel 11:2 NASB1 Samuel 11:2 KJV1 Samuel 11:2 Bible Apps1 Samuel 11:2 ParallelBible Hub
1 Samuel 11:1
Top of Page
Top of Page