2 Samuel 13:13
Jump to Previous
Base Carry Cause Disgrace Disgust Fools Infamous Israel Please Reproach Request Rid Shame Speak Wanton Whither Wilt Withhold Wouldest
Jump to Next
Base Carry Cause Disgrace Disgust Fools Infamous Israel Please Reproach Request Rid Shame Speak Wanton Whither Wilt Withhold Wouldest
Parallel Verses
English Standard Version
As for me, where could I carry my shame? And as for you, you would be as one of the outrageous fools in Israel. Now therefore, please speak to the king, for he will not withhold me from you.”

New American Standard Bible
"As for me, where could I get rid of my reproach? And as for you, you will be like one of the fools in Israel. Now therefore, please speak to the king, for he will not withhold me from you."

King James Bible
And I, whither shall I cause my shame to go? and as for thee, thou shalt be as one of the fools in Israel. Now therefore, I pray thee, speak unto the king; for he will not withhold me from thee.

Holman Christian Standard Bible
Where could I ever go with my disgrace? And you--you would be like one of the immoral men in Israel! Please, speak to the king, for he won't keep me from you."

International Standard Version
And what about me? Where will I go to escape this disgrace? And as for you, you'll be known as one of Israel's greatest fools! So please talk to the king, because he won't withhold me from you!"

NET Bible
How could I ever be rid of my humiliation? And you would be considered one of the fools in Israel! Just speak to the king, for he will not withhold me from you."

GOD'S WORD® Translation
Where could I go in my disgrace? And you will be considered one of the godless fools in Israel! Speak to the king. He won't refuse your request to marry me."

King James 2000 Bible
And I, where shall I cause my shame to go? and as for you, you shall be as one of the fools in Israel. Now therefore, I pray you, speak unto the king; for he will not withhold me from you.

American King James Version
And I, where shall I cause my shame to go? and as for you, you shall be as one of the fools in Israel. Now therefore, I pray you, speak to the king; for he will not withhold me from you.

American Standard Version
And I, whither shall I carry my shame? and as for thee, thou wilt be as one of the fools in Israel. Now therefore, I pray thee, speak unto the king; for he will not withhold me from thee.

Douay-Rheims Bible
For I shall not be able to bear my shame, and thou shalt be as one of the fools in Israel: but rather speak to the king, and he will not deny me to thee.

Darby Bible Translation
And I, whither shall I carry my reproach? and thou wouldest be as one of the infamous in Israel. And now, I pray thee, speak to the king; for he will not withhold me from thee.

English Revised Version
And I, whither shall I carry my shame? and as for thee, thou shalt be as one of the fools in Israel. Now therefore, I pray thee, speak unto the king; for he will not withhold me from thee.

Webster's Bible Translation
And I, whither shall I cause my shame to go? and as for thee, thou wilt be as one of the fools in Israel. Now therefore, I pray thee, speak to the king; for he will not withhold me from thee.

World English Bible
I, where would I carry my shame? And as for you, you will be as one of the fools in Israel. Now therefore, please speak to the king; for he will not withhold me from you."

Young's Literal Translation
And I -- whither do I cause my reproach to go? and thou -- thou art as one of the fools in Israel; and now, speak, I pray thee, unto the king; for he doth not withhold me from thee.'
Lexicon
And I whither shall I cause my shame
cherpah  (kher-paw')
contumely, disgrace, the pudenda -- rebuke, reproach(-fully), shame.
to go
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
and as for thee thou shalt be as one
'echad  (ekh-awd')
united, i.e. one; or (as an ordinal) first
of the fools
nabal  (naw-bawl')
stupid; wicked (especially impious) -- fool(-ish, -ish man, -ish woman), vile person.
in Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
Now therefore I pray thee speak
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
unto the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
for he will not withhold
mana`  (maw-nah')
to debar (negatively or positively) from benefit or injury -- deny, keep (back), refrain, restrain, withhold.
me from thee
Multilingual
2 Samuel 13:13 French

2 Samuel 13:13 Biblia Paralela

撒 母 耳 記 下 13:13 Chinese Bible

Links
2 Samuel 13:13 NIV2 Samuel 13:13 NLT2 Samuel 13:13 ESV2 Samuel 13:13 NASB2 Samuel 13:13 KJV2 Samuel 13:13 Bible Apps2 Samuel 13:13 ParallelBible Hub
2 Samuel 13:12
Top of Page
Top of Page