Jump to Previous Carrying Children Commandments Commands Fact God's Hereby Love Obey Observe Proof WayJump to Next Carrying Children Commandments Commands Fact God's Hereby Love Obey Observe Proof WayParallel Verses English Standard Version By this we know that we love the children of God, when we love God and obey his commandments. New American Standard Bible By this we know that we love the children of God, when we love God and observe His commandments. King James Bible By this we know that we love the children of God, when we love God, and keep his commandments. Holman Christian Standard Bible This is how we know that we love God's children when we love God and obey His commands. International Standard Version This is how we know that we love God's children: we love God and keep his commandments. NET Bible By this we know that we love the children of God: whenever we love God and obey his commandments. Aramaic Bible in Plain English And by this we know that we love the children of God, whenever we love God and we do his commandments. GOD'S WORD® Translation We know that we love God's children when we love God by obeying his commandments. King James 2000 Bible By this we know that we love the children of God, when we love God, and keep his commandments. American King James Version By this we know that we love the children of God, when we love God, and keep his commandments. American Standard Version Hereby we know that we love the children of God, when we love God and do his commandments. Douay-Rheims Bible In this we know that we love the children of God: when we love God, and keep his commandments. Darby Bible Translation Hereby know we that we love the children of God, when we love God and keep his commandments. English Revised Version Hereby we know that we love the children of God, when we love God, and do his commandments. Webster's Bible Translation By this we know that we love the children of God, when we love God, and keep his commandments. Weymouth New Testament The fact that we love God Himself, and obey His commands, is a proof that we love God's children. World English Bible By this we know that we love the children of God, when we love God and keep his commandments. Young's Literal Translation in this we know that we love the children of God, when we may love God, and His commands may keep; Lexicon εν prepositionen  en: in, at, (up-)on, by, etc. τουτω demonstrative pronoun - dative singular neuter toutoi  too'-to: to (in, with or by) this (person or thing) -- here(-by, -in), him, one, the same, there(-in), this. γινωσκομεν verb - present active indicative - first person ginosko  ghin-oce'-ko: to know (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed) οτι conjunction hoti  hot'-ee: demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why. αγαπωμεν verb - present active indicative - first person agapao  ag-ap-ah'-o:  to love (in a social or moral sense) -- (be-)love(-ed). τα definite article - accusative plural neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. τεκνα noun - accusative plural neuter teknon  tek'-non: a child (as produced) -- child, daughter, son. του definite article - genitive singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. θεου noun - genitive singular masculine theos  theh'-os: a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward). οταν conjunction hotan  hot'-an: whenever (implying hypothesis or more or less uncertainty); also causatively (conjunctionally) inasmuch as -- as long (soon) as, that, + till, when(-soever), while. τον definite article - accusative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. θεον noun - accusative singular masculine theos  theh'-os: a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward). αγαπωμεν verb - present active indicative - first person agapao  ag-ap-ah'-o:  to love (in a social or moral sense) -- (be-)love(-ed). και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words τας definite article - accusative plural feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. εντολας noun - accusative plural feminine entole  en-tol-ay': injunction, i.e. an authoritative prescription -- commandment, precept. αυτου personal pronoun - genitive singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons τηρωμεν verb - present active subjunctive - first person tereo  tay-reh'-o: by implication, to detain (in custody; figuratively, to maintain); by extension, to withhold -- hold fast, keep(-er), (pre-, re-)serve, watch. Multilingual 1 Jean 5:2 FrenchLinks 1 John 5:2 NIV • 1 John 5:2 NLT • 1 John 5:2 ESV • 1 John 5:2 NASB • 1 John 5:2 KJV • 1 John 5:2 Bible Apps • 1 John 5:2 Parallel • Bible Hub |