1 John 5:2
Jump to Previous
Carrying Children Commandments Commands Fact God's Hereby Love Obey Observe Proof Way
Jump to Next
Carrying Children Commandments Commands Fact God's Hereby Love Obey Observe Proof Way
Parallel Verses
English Standard Version
By this we know that we love the children of God, when we love God and obey his commandments.

New American Standard Bible
By this we know that we love the children of God, when we love God and observe His commandments.

King James Bible
By this we know that we love the children of God, when we love God, and keep his commandments.

Holman Christian Standard Bible
This is how we know that we love God's children when we love God and obey His commands.

International Standard Version
This is how we know that we love God's children: we love God and keep his commandments.

NET Bible
By this we know that we love the children of God: whenever we love God and obey his commandments.

Aramaic Bible in Plain English
And by this we know that we love the children of God, whenever we love God and we do his commandments.

GOD'S WORD® Translation
We know that we love God's children when we love God by obeying his commandments.

King James 2000 Bible
By this we know that we love the children of God, when we love God, and keep his commandments.

American King James Version
By this we know that we love the children of God, when we love God, and keep his commandments.

American Standard Version
Hereby we know that we love the children of God, when we love God and do his commandments.

Douay-Rheims Bible
In this we know that we love the children of God: when we love God, and keep his commandments.

Darby Bible Translation
Hereby know we that we love the children of God, when we love God and keep his commandments.

English Revised Version
Hereby we know that we love the children of God, when we love God, and do his commandments.

Webster's Bible Translation
By this we know that we love the children of God, when we love God, and keep his commandments.

Weymouth New Testament
The fact that we love God Himself, and obey His commands, is a proof that we love God's children.

World English Bible
By this we know that we love the children of God, when we love God and keep his commandments.

Young's Literal Translation
in this we know that we love the children of God, when we may love God, and His commands may keep;
Lexicon
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
τουτω  demonstrative pronoun - dative singular neuter
toutoi  too'-to:  to (in, with or by) this (person or thing) -- here(-by, -in), him, one, the same, there(-in), this.
γινωσκομεν  verb - present active indicative - first person
ginosko  ghin-oce'-ko:  to know (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed)
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
αγαπωμεν  verb - present active indicative - first person
agapao  ag-ap-ah'-o:  to love (in a social or moral sense) -- (be-)love(-ed).
τα  definite article - accusative plural neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
τεκνα  noun - accusative plural neuter
teknon  tek'-non:  a child (as produced) -- child, daughter, son.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θεου  noun - genitive singular masculine
theos  theh'-os:  a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward).
οταν  conjunction
hotan  hot'-an:  whenever (implying hypothesis or more or less uncertainty); also causatively (conjunctionally) inasmuch as -- as long (soon) as, that, + till, when(-soever), while.
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θεον  noun - accusative singular masculine
theos  theh'-os:  a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward).
αγαπωμεν  verb - present active indicative - first person
agapao  ag-ap-ah'-o:  to love (in a social or moral sense) -- (be-)love(-ed).
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
τας  definite article - accusative plural feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
εντολας  noun - accusative plural feminine
entole  en-tol-ay':  injunction, i.e. an authoritative prescription -- commandment, precept.
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
τηρωμεν  verb - present active subjunctive - first person
tereo  tay-reh'-o:  by implication, to detain (in custody; figuratively, to maintain); by extension, to withhold -- hold fast, keep(-er), (pre-, re-)serve, watch.
Multilingual
1 Jean 5:2 French

1 Juan 5:2 Biblia Paralela

約 翰 一 書 5:2 Chinese Bible

Links
1 John 5:2 NIV1 John 5:2 NLT1 John 5:2 ESV1 John 5:2 NASB1 John 5:2 KJV1 John 5:2 Bible Apps1 John 5:2 ParallelBible Hub
1 John 5:1
Top of Page
Top of Page