Jump to Previous Children Control Evil Lies Power Whole Wicked Wickedness WorldJump to Next Children Control Evil Lies Power Whole Wicked Wickedness WorldParallel Verses English Standard Version We know that we are from God, and the whole world lies in the power of the evil one. New American Standard Bible We know that we are of God, and that the whole world lies in the power of the evil one. King James Bible And we know that we are of God, and the whole world lieth in wickedness. Holman Christian Standard Bible We know that we are of God, and the whole world is under the sway of the evil one. International Standard Version We know that we are from God and that the whole world lies under the control of the evil one. NET Bible We know that we are from God, and the whole world lies in the power of the evil one. Aramaic Bible in Plain English We know that we are from God, and the whole world lies in The Evil One. GOD'S WORD® Translation We know that we are from God, and that the whole world is under the control of the evil one. King James 2000 Bible And we know that we are of God, and the whole world lies in wickedness. American King James Version And we know that we are of God, and the whole world lies in wickedness. American Standard Version We know that we are of God, and the whole world lieth in the evil one. Douay-Rheims Bible We know that we are of God, and the whole world is seated in wickedness. Darby Bible Translation We know that we are of God, and the whole world lies in the wicked one. English Revised Version We know that we are of God, and the whole world lieth in the evil one. Webster's Bible Translation And we know that we are of God, and the whole world lieth in wickedness. Weymouth New Testament We know that we are children of God, and that the whole world lies in the power of the Evil one. World English Bible We know that we are of God, and the whole world lies in the power of the evil one. Young's Literal Translation we have known that of God we are, and the whole world in the evil doth lie; Lexicon οιδαμεν verb - perfect active indicative - first person eido  i'-do: to see; by implication, (in the perfect tense only) to know οτι conjunction hoti  hot'-ee: demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why. εκ preposition ek  ek: a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote) του definite article - genitive singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. θεου noun - genitive singular masculine theos  theh'-os: a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward). εσμεν verb - present indicative - first person esmen  es-men': we are -- are, be, have our being, have hope, + (the gospel) was (preached unto) us. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. κοσμος noun - nominative singular masculine kosmos  kos'-mos: orderly arrangement, i.e. decoration; by implication, the world (in a wide or narrow sense, including its inhabitants, literally or figuratively (morally) -- adorning, world. ολος adjective - nominative singular masculine holos  hol'-os: whole or all, i.e. complete (in extent, amount, time or degree), especially (neuter) as noun or adverb -- all, altogether, every whit, + throughout, whole. εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. τω definite article - dative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. πονηρω adjective - dative singular masculine poneros  pon-ay-ros': hurtful, i.e. evil; figuratively, calamitous; also (passively) ill, i.e. diseased; but especially (morally) culpable, i.e. derelict, vicious, facinorous; neuter (singular) mischief, malice, or (plural) guilt; κειται verb - present middle or passive deponent indicative - third person singular keimai  ki'-mahee: to lie outstretched -- be (appointed, laid up, made, set), lay, lie. Multilingual 1 Jean 5:19 FrenchLinks 1 John 5:19 NIV • 1 John 5:19 NLT • 1 John 5:19 ESV • 1 John 5:19 NASB • 1 John 5:19 KJV • 1 John 5:19 Bible Apps • 1 John 5:19 Parallel • Bible Hub |