Treasury of Scripture Knowledge And if the family of Egypt go not up nor come: neither shall it be upon them, but there shall be destruction wherewith the Lord will strike all nations that will not go up to keep the feast of tabernacles. that have no. Deuteronomy 11:10,11 For the land, which thou goest to possess, is not like the land of Egypt, from whence thou camest out, where, when the seed is sown, waters are brought in to water it after the manner of gardens. . . . Context All Nations will Worship the King…17And it shall come to pass, that he that shall not go up of the families of the land to Jerusalem, to adore the King, the Lord of hosts, there shall be no rain upon them. 18And if the family of Egypt go not up nor come: neither shall it be upon them, but there shall be destruction wherewith the Lord will strike all nations that will not go up to keep the feast of tabernacles.19This shall be the sin of Egypt, and this the sin of all nations, that will not go up to keep the feast of tabernacles.… Cross References Zechariah 14:12 And this shall be the plague wherewith the Lord shall strike all nations that have fought against Jerusalem: the flesh of every one shall consume away while they stand upon their feet, and their eyes shall consume away in their holes, and their tongue shall consume away in their mouth. Zechariah 14:15 And the destruction of the horse, and of the mule, and of the camel, and of the ass, and of all the beasts, that shall be in those tents, shall be like this destruction. Zechariah 14:19 This shall be the sin of Egypt, and this the sin of all nations, that will not go up to keep the feast of tabernacles. Lexicon And ifוְאִם־ (wə·’im-) Conjunctive waw | Conjunction Strong's Hebrew 518: Lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not the people מִשְׁפַּ֨חַת (miš·pa·ḥaṯ) Noun - feminine singular construct Strong's Hebrew 4940: A family, circle of relatives, a class, a species, sort, a tribe, people of Egypt מִצְרַ֧יִם (miṣ·ra·yim) Noun - proper - feminine singular Strong's Hebrew 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa will not לֹֽא־ (lō-) Adverb - Negative particle Strong's Hebrew 3808: Not, no go up תַעֲלֶ֛ה (ṯa·‘ă·leh) Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular Strong's Hebrew 5927: To ascend, in, actively and enter in, בָאָ֖ה (ḇā·’āh) Verb - Qal - Participle - feminine singular Strong's Hebrew 935: To come in, come, go in, go then rain will not וְלֹ֥א (wə·lō) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's Hebrew 3808: Not, no fall on them; עֲלֵיהֶ֑ם (‘ă·lê·hem) Preposition | third person masculine plural Strong's Hebrew 5921: Above, over, upon, against this will be תִּֽהְיֶ֣ה (tih·yeh) Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular Strong's Hebrew 1961: To fall out, come to pass, become, be the plague הַמַּגֵּפָ֗ה (ham·mag·gê·p̄āh) Article | Noun - feminine singular Strong's Hebrew 4046: A blow, slaughter, plague, pestilence the LORD יְהוָה֙ (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel inflicts יִגֹּ֤ף (yig·gōp̄) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 5062: To push, gore, defeat, stub, inflict on the nations הַגּוֹיִ֔ם (hag·gō·w·yim) Article | Noun - masculine plural Strong's Hebrew 1471: A foreign nation, a Gentile, a troop of animals, a flight of locusts who אֲשֶׁ֨ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's Hebrew 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that do not וְלֹ֣א (wə·lō) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's Hebrew 3808: Not, no go up יַֽעֲל֔וּ (ya·‘ă·lū) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural Strong's Hebrew 5927: To ascend, in, actively to celebrate לָחֹ֖ג (lā·ḥōḡ) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's Hebrew 2287: To make a pilgrimage, keep a pilgrim feast the Feast חַ֥ג (ḥaḡ) Noun - masculine singular construct Strong's Hebrew 2282: A festival gathering, feast, pilgrim feast of Tabernacles. הַסֻּכּֽוֹת׃ (has·suk·kō·wṯ) Article | Noun - feminine plural Strong's Hebrew 5521: A thicket, booth Additional Translations And if the people of Egypt will not go up and enter in, then rain will not fall on them; this will be the plague the LORD inflicts on the nations who do not go up to celebrate the Feast of Tabernacles.And if the family of Egypt go not up, and come not, that have no rain; there shall be the plague, with which the LORD will smite the heathen that come not up to keep the feast of tabernacles. And if the family of Egypt go not up, and come not, neither'shall it be upon them; there shall be the plague wherewith Jehovah will smite the nations that go not up to keep the feast of tabernacles. And if the family of Egypt shall not go up, nor come; then upon them shall be the overthrow with which the Lord shall smite all the nations, whichever of them shall not come up to keep the feast of tabernacles. And if the family of Egypt go not up, and come not, neither [shall it be] upon them; [there] shall be the plague, wherewith Jehovah will smite the nations that go not up to celebrate the feast of tabernacles. And if the family of Egypt go not up, and come not, neither shall it be upon them; there shall be the plague, wherewith the LORD will smite the nations that go not up to keep the feast of tabernacles. And if the family of Egypt shall not go up, and shall not come, that have no rain; there shall be the plague, with which the LORD will smite the heathen that come not up to keep the feast of tabernacles. If the family of Egypt doesn't go up, and doesn't come, neither will it rain on them. This will be the plague with which Yahweh will strike the nations that don't go up to keep the feast of tents. And if the family of Egypt go not up, nor come in, Then not on them is the plague With which Jehovah doth plague the nations That go not up to celebrate the feast of booths. Jump to Previous Attacked Booths Celebrate Egypt Egyptian Enter Fall Family Feast Heathen Inflicts Nations Overflow Part Plague Present Rain Smite Smites Strike Tabernacles Tents Themselves WherewithJump to Next Attacked Booths Celebrate Egypt Egyptian Enter Fall Family Feast Heathen Inflicts Nations Overflow Part Plague Present Rain Smite Smites Strike Tabernacles Tents Themselves WherewithLinks Zechariah 14:18 NIVZechariah 14:18 NLT Zechariah 14:18 ESV Zechariah 14:18 NASB Zechariah 14:18 KJV Zechariah 14:18 Bible Apps Zechariah 14:18 Biblia Paralela Zechariah 14:18 Chinese Bible Zechariah 14:18 French Bible Zechariah 14:18 German Bible Alphabetical: and be Booths bring celebrate do does Egypt Egyptian enter fall family Feast go have he If inflicts it LORD nations no not of on or part people plague rain smites Tabernacles take that the them then they to up which who will with OT Prophets: Zechariah 14:18 If the family of Egypt doesn't go (Zech. Zec Zc) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools |