Genesis 22:13
Good News Translation
Abraham looked around and saw a ram caught in a bush by its horns. He went and got it and offered it as a burnt offering instead of his son.

Contemporary English Version
Abraham looked up and saw a ram caught by its horns in the bushes. So he took the ram and sacrificed it instead of his son.

Douay-Rheims Bible
Abraham lifted up his eyes, and saw behind his back a ram, amongst the briers, sticking fast by the horns, which he took and offered for a holocaust instead of his son.

New American Bible
Abraham looked up and saw a single ram caught by its horns in the thicket. So Abraham went and took the ram and offered it up as a burnt offering in place of his son.

Treasury of Scripture Knowledge

Abraham lifted up his eyes, and saw behind his back a ram, amongst the briers, sticking fast by the horns, which he took and offered for a holocaust instead of his son.

behind.

Genesis 22:8 And Abraham said: God will provide himself a victim for an holocaust, my son. So they went on together.

Psalm 40:6-8 Sacrifice and oblation thou didst not desire; but thou hast pierced ears for me. Burnt offering and sin offering thou didst not require: . . .

Psalm 89:19,20 Then thou spokest in a vision to thy saints, and saidst: I have laid help upon one that is mighty, and have exalted one chosen out of my people. . . .

Isaiah 30:21 And thy ears shall hear the word of one admonishing thee behind thy back: This is the way, walk ye in it: and go not aside neither to the right hand, nor to the left.

1 Corinthians 10:13 Let no temptation take hold on you, but such as is human. And God is faithful, who will not suffer you to be tempted above that which you are able: but will make also with temptation issue, that you may be able to bear it.

2 Corinthians 1:9,10 But we had in ourselves the answer of death, that we should not trust in ourselves, but in God who raiseth the dead. . . .

in the.

1 Corinthians 5:7,8 Purge out the old leaven, that you may be a new paste, as you are unleavened. For Christ our pasch is sacrificed. . . .

1 Peter 1:19,20 But with the precious blood of Christ, as of a lamb unspotted and undefiled . . .

Context
The Sacrifice Averted
12And he said to him: Lay not thy hand upon the boy, neither do thou any thing to him: now I know that thou fearest God, and hast not spared thy only begotten son for my sake. 13Abraham lifted up his eyes, and saw behind his back a ram, amongst the briers, sticking fast by the horns, which he took and offered for a holocaust instead of his son.14And he called the name of that place, The Lord seeth. Whereupon, even to this day, it is said: In the mountain the Lord will see.…
Cross References
Genesis 22:12
And he said to him: Lay not thy hand upon the boy, neither do thou any thing to him: now I know that thou fearest God, and hast not spared thy only begotten son for my sake.

Genesis 22:14
And he called the name of that place, The Lord seeth. Whereupon, even to this day, it is said: In the mountain the Lord will see.

Additional Translations
Then Abraham looked up and saw behind him a ram in a thicket, caught by its horns. So he went and took the ram and offered it as a burnt offering in place of his son.And Abraham lifted up his eyes, and looked, and behold behind him a ram caught in a thicket by his horns: and Abraham went and took the ram, and offered him up for a burnt offering in the stead of his son.

And Abraham lifted up his eyes, and looked, and behold, behind him a ram caught in the thicket by his horns. And Abraham went and took the ram, and offered him up for a burnt-offering in the stead of his son.

And Abraam lifted up his eyes and beheld, and lo! a ram caught by his horns in a plant of Sabec; and Abraam went and took the ram, and offered him up for a whole-burnt-offering in the place of Isaac his son.

And Abraham lifted up his eyes, and looked, and behold, behind was a ram caught in the thicket by its horns; and Abraham went and took the ram, and offered it up for a burnt-offering instead of his son.

And Abraham lifted up his eyes, and looked, and behold, behind him a ram caught in the thicket by his horns: and Abraham went and took the ram, and offered him up for a burnt offering in the stead of his son.

And Abraham lifted up his eyes, and looked, and behold, behind him a ram caught in a thicket by his horns: And Abraham went and took the ram, and offered him for a burnt-offering in the stead of his son.

Abraham lifted up his eyes, and looked, and saw that behind him was a ram caught in the thicket by his horns. Abraham went and took the ram, and offered him up for a burnt offering instead of his son.

And Abraham lifteth up his eyes, and looketh, and lo, a ram behind, seized in a thicket by its horns; and Abraham goeth, and taketh the ram, and causeth it to ascend for a burnt-offering instead of his son;
Jump to Previous
Abraham Brushwood Burnt Burnt-Offering Caught Eyes Fixed Horns Instead Lifted Offered Offering Raised Ram Seized Sheep Stead Thicket
Jump to Next
Abraham Brushwood Burnt Burnt-Offering Caught Eyes Fixed Horns Instead Lifted Offered Offering Raised Ram Seized Sheep Stead Thicket
Links
Genesis 22:13 NIV
Genesis 22:13 NLT
Genesis 22:13 ESV
Genesis 22:13 NASB
Genesis 22:13 KJV

Genesis 22:13 Bible Apps
Genesis 22:13 Biblia Paralela
Genesis 22:13 Chinese Bible
Genesis 22:13 French Bible
Genesis 22:13 German Bible

Alphabetical: a Abraham and as behind behold burnt by caught eyes for he him his horns in instead it its looked of offered offering over place raised ram sacrificed saw son the Then there thicket took up went

OT Law: Genesis 22:13 Abraham lifted up his eyes and looked (Gen. Ge Gn) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Genesis 22:12
Top of Page
Top of Page