In You My Soul Takes Refuge For the choirmaster. To the tune of “Do Not Destroy (do not destroy).” A Miktama of David (beloved), when he fled from Saul (desired) into the cave. 1 Have mercy on me, O God {Elohim}, have mercy, for in You my soul takes refuge. In the shadow of Your wings I will take shelter 2I cry out to God Most High {Elohim Elyon},b to God who fulfills His purpose for me. 3He reaches down from heaven and saves me; He rebukes those who trample me. Selah God {Elohim} sends forth His loving devotion and His truth. 4My soul is among the lions; I lie down with ravenous beasts— with men whose teeth are spears and arrows, whose tongues are sharp swords. 5Be exalted, O God {Elohim}, above the heavens; may Your glory cover all the earth. 6They spread a net for my feet; my soul was despondent. They dug a pit before me, but they themselves have fallen into it! 7My heart is steadfast, O God {Elohim}, my heart is steadfast. 8Awake, my glory (Awake, my soul!)!c Awake, O harp and lyre! 9I will praise You, O Lord {Adonai}, among the nations; I will sing Your praises among the peoples. 10For Your loving devotion reaches to the heavens, and Your faithfulness to the clouds. 11Be exalted, O God {Elohim}, above the heavens; may Your glory cover all the earth. Footnotes: 1 a Miktam is probably a musical or liturgical term; used for Psalms 16 and 56–60. 2 b Hebrew Elohim-Elyon 8 c Or Awake, my soul! The Berean Annotated Bible (BAB) is the Annotated version of the Berean Standard Bible (BSB). The BAB includes over 50,000 points of emphasis using the following system: (Emphasis and Names) {Hebrew and Greek} [Alternate Manuscripts] \Literal translation/ <Measurements and Crossrefs> Second Person Plural: you⁺ your⁺ yours⁺ This version is an early draft and is now in the stage of proofing, consistency checking, and public comment. Please note that meanings for Biblical names are based on Hebrew and Greek roots and can be somewhat subjective. Feel free to Contact us with suggestions or corrections. We are still adding points of emphasis wherever helpful. |



