Proverbs 23:13
 Proverbs 23:13 
New International Version (©2011)
Do not withhold discipline from a child; if you punish them with the rod, they will not die.

New Living Translation (©2007)
Don't fail to discipline your children. They won't die if you spank them.

English Standard Version (©2001)
Do not withhold discipline from a child; if you strike him with a rod, he will not die.

New American Standard Bible (©1995)
Do not hold back discipline from the child, Although you strike him with the rod, he will not die.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Withhold not correction from the child: for if thou beatest him with the rod, he shall not die.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Don't withhold discipline from a youth; if you beat him with a rod, he will not die.

International Standard Version (©2012)
Don't withhold discipline from a child; if you punish him with a rod, he won't die.

NET Bible (©2006)
Do not withhold discipline from a child; even if you strike him with the rod, he will not die.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
Do not withhold discipline from a boy, because if you strike him, he does not die.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Do not hesitate to discipline a child. If you spank him, he will not die.

King James 2000 Bible (©2003)
Withhold not correction from the child: for if you beat him with a rod, he shall not die.

American King James Version
Withhold not correction from the child: for if you beat him with the rod, he shall not die.

American Standard Version
Withhold not correction from the child; For if thou beat him with the rod, he will not die.

Douay-Rheims Bible
Withhold not correction from a child: for if thou strike him with the rod, he shall not die.

Darby Bible Translation
Withhold not correction from the child; for if thou beatest him with the rod, he shall not die:

English Revised Version
Withhold not correction from the child: for if thou beat him with the rod, he shall not die.

Webster's Bible Translation
Withhold not correction from the child: for if thou beatest him with the rod, he shall not die.

World English Bible
Don't withhold correction from a child. If you punish him with the rod, he will not die.

Young's Literal Translation
Withhold not from a youth chastisement, When thou smitest him with a rod he dieth not.

Matthew Henry's Concise Commentary

23:12-16 Here is a parent instructing his child to give his mind to the Scriptures. Here is a parent correcting his child: accompanied with prayer, and blessed of God, it may prove a means of preventing his destruction. Here is a parent encouraging his child, telling him what would be for his good. And what a comfort it would be, if herein he answered his expectation! 17,18. The believer's expectation shall not be disappointed; the end of his trials, and of the sinner's prosperity, is at hand.


Pulpit Commentary

Verse 13. - An injunction to the tutor or parent (comp. Proverbs 13:24; Proverbs 19:18; Proverbs 22:15; Proverbs 29:17). For if thou beatest him with the rod, he shall not die. This has been understood in various senses; e.g. "Though than scourge him, that correction will not kill him;....If thou chastise him, thou wilt save him from the doom of the rebellious son" (Deuteronomy 21:18-21); or, "He shall not die eternally," which rather anticipates the conclusion in the next verse. The expression merely means - Do not be weak, thinking that you will injure your child by judicious correction, and in this fear withholding your hand; but punish him firmly when necessary, and, far from harming him, you will be doing him the greatest good.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Withhold not correction from the child,.... When he has committed a fault, and correction is necessary; for to spare it is the ruin of the child, and no proof of true affection in the parent, but the reverse; see Proverbs 13:24;

for, if thou beatest him with a rod, he shall not die; if he be beaten moderately, there is no danger of his dying under the rod, or with the stripes given him; besides, such moderate and proper corrections may be a means of preserving him from such crimes as would bring him to a shameful and untimely death, and so he shall not die such a death; and by such means, through the grace of God, he may escape the second, or eternal death.


Wesley's Notes on the Bible

23:13 Shall not die - It is a likely way to prevent his destruction.


Proverbs 23:13 Parallel Commentaries
Bible Hub: Online Parallel Bible


Consider Diligently what is Before You
12Apply your heart to instruction, and your ears to the words of knowledge. 13Withhold not correction from the child: for if you beat him with the rod, he shall not die. 14You shall beat him with the rod, and shall deliver his soul from hell. …

Hebrews 12:7 Endure hardship as discipline; God is treating you as his children. For what children are not disciplined by their father?
Proverbs 13:24 Whoever spares the rod hates their children, but the one who loves their children is careful to discipline them.
Proverbs 19:18 Discipline your children, for in that there is hope; do not be a willing party to their death.
Proverbs 23:12 Apply your heart to instruction and your ears to words of knowledge.