New International Version (©2011) Do not withhold discipline from a child; if you punish them with the rod, they will not die.New Living Translation (©2007) Don't fail to discipline your children. They won't die if you spank them. English Standard Version (©2001) Do not withhold discipline from a child; if you strike him with a rod, he will not die. New American Standard Bible (©1995) Do not hold back discipline from the child, Although you strike him with the rod, he will not die. King James Bible (Cambridge Ed.) Withhold not correction from the child: for if thou beatest him with the rod, he shall not die. Holman Christian Standard Bible (©2009) Don't withhold discipline from a youth; if you beat him with a rod, he will not die. International Standard Version (©2012) Don't withhold discipline from a child; if you punish him with a rod, he won't die. NET Bible (©2006) Do not withhold discipline from a child; even if you strike him with the rod, he will not die. Aramaic Bible in Plain English (©2010) Do not withhold discipline from a boy, because if you strike him, he does not die. GOD'S WORD® Translation (©1995) Do not hesitate to discipline a child. If you spank him, he will not die. King James 2000 Bible (©2003) Withhold not correction from the child: for if you beat him with a rod, he shall not die. American King James Version Withhold not correction from the child: for if you beat him with the rod, he shall not die. American Standard Version Withhold not correction from the child; For if thou beat him with the rod, he will not die. Douay-Rheims Bible Withhold not correction from a child: for if thou strike him with the rod, he shall not die. Darby Bible Translation Withhold not correction from the child; for if thou beatest him with the rod, he shall not die: English Revised Version Withhold not correction from the child: for if thou beat him with the rod, he shall not die. Webster's Bible Translation Withhold not correction from the child: for if thou beatest him with the rod, he shall not die. World English Bible Don't withhold correction from a child. If you punish him with the rod, he will not die. Young's Literal Translation Withhold not from a youth chastisement, When thou smitest him with a rod he dieth not. |