New International Version (©2011) The LORD turned to him and said, "Go in the strength you have and save Israel out of Midian's hand. Am I not sending you?"New Living Translation (©2007) Then the LORD turned to him and said, "Go with the strength you have, and rescue Israel from the Midianites. I am sending you!" English Standard Version (©2001) And the LORD turned to him and said, “Go in this might of yours and save Israel from the hand of Midian; do not I send you?” New American Standard Bible (©1995) The LORD looked at him and said, "Go in this your strength and deliver Israel from the hand of Midian. Have I not sent you?" King James Bible (Cambridge Ed.) And the LORD looked upon him, and said, Go in this thy might, and thou shalt save Israel from the hand of the Midianites: have not I sent thee? Holman Christian Standard Bible (©2009) The LORD turned to him and said, "Go in the strength you have and deliver Israel from the power of Midian. Am I not sending you?" International Standard Version (©2012) The LORD looked straight at him and replied, "Go with this determination of yours and deliver Israel from Midian's domination. I've directed you, haven't I?" NET Bible (©2006) Then the LORD himself turned to him and said, "You have the strength. Deliver Israel from the power of the Midianites! Have I not sent you?" GOD'S WORD® Translation (©1995) The LORD turned to him and said, "You will rescue Israel from Midian with the strength you have. I am sending you." King James 2000 Bible (©2003) And the LORD looked upon him, and said, Go in this your might, and you shall save Israel from the hand of the Midianites: have not I sent you? American King James Version And the LORD looked on him, and said, Go in this your might, and you shall save Israel from the hand of the Midianites: have not I sent you? American Standard Version And Jehovah looked upon him, and said, Go in this thy might, and save Israel from the hand of Midian: have not I sent thee? Douay-Rheims Bible And the Lord looked upon him, and said: Go in this thy strength, and then shalt deliver Israel out of the hand of Madian: know that I have sent thee. Darby Bible Translation And the LORD turned to him and said, "Go in this might of yours and deliver Israel from the hand of Mid'ian; do not I send you?" English Revised Version And the LORD looked upon him, and said, Go in this thy might, and save Israel from the hand of Midian: have not I sent thee? Webster's Bible Translation And the LORD looked upon him, and said, Go in this thy might, and thou shalt save Israel from the hand of the Midianites: have not I sent thee? World English Bible Yahweh looked at him, and said, "Go in this your might, and save Israel from the hand of Midian. Haven't I sent you?" Young's Literal Translation And Jehovah turneth unto him and saith, 'Go in this -- thy power; and thou hast saved Israel out of the hand of Midian -- have not I sent thee.' |