Joshua 22:11
 Joshua 22:11 
New International Version (©2011)
And when the Israelites heard that they had built the altar on the border of Canaan at Geliloth near the Jordan on the Israelite side,

New Living Translation (©2007)
The rest of Israel heard that the people of Reuben, Gad, and the half-tribe of Manasseh had built an altar at Geliloth at the edge of the land of Canaan, on the west side of the Jordan River.

English Standard Version (©2001)
And the people of Israel heard it said, “Behold, the people of Reuben and the people of Gad and the half-tribe of Manasseh have built the altar at the frontier of the land of Canaan, in the region about the Jordan, on the side that belongs to the people of Israel.”

New American Standard Bible (©1995)
And the sons of Israel heard it said, "Behold, the sons of Reuben and the sons of Gad and the half-tribe of Manasseh have built an altar at the frontier of the land of Canaan, in the region of the Jordan, on the side belonging to the sons of Israel."

King James Bible (Cambridge Ed.)
And the children of Israel heard say, Behold, the children of Reuben and the children of Gad and the half tribe of Manasseh have built an altar over against the land of Canaan, in the borders of Jordan, at the passage of the children of Israel.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Then the Israelites heard it said, "Look, the Reubenites, Gadites, and half the tribe of Manasseh have built an altar on the frontier of the land of Canaan at the region of the Jordan, on the Israelite side."

International Standard Version (©2012)
When the Israelis heard about it, they announced, "Look here, the descendants of Reuben, the descendants of Gad, and the half-tribe of Manasseh have constructed an altar in Canaan's frontier district of the Jordan River, on the side apportioned to the Israelis."

NET Bible (©2006)
The Israelites received this report: "Look, the Reubenites, Gadites, and half-tribe of Manasseh have built an altar at the entrance to the land of Canaan, at Geliloth near the Jordan on the Israelite side."

GOD'S WORD® Translation (©1995)
The rest of the Israelites heard about it and said, "See there! Reuben, Gad, and half of the tribe of Manasseh have built an altar at the border of Canaan. It's in the region near the Jordan River on Israel's side."

King James 2000 Bible (©2003)
And the children of Israel were told, Behold, the children of Reuben and the children of Gad and the half tribe of Manasseh have built an altar near the border of the land of Canaan, in the area of the Jordan, on the side of the children of Israel.

American King James Version
And the children of Israel heard say, Behold, the children of Reuben and the children of Gad and the half tribe of Manasseh have built an altar over against the land of Canaan, in the borders of Jordan, at the passage of the children of Israel.

American Standard Version
And the children of Israel heard say, Behold, the children of Reuben and the children of Gad and the half-tribe of Manasseh have built an altar in the forefront of the land of Canaan, in the region about the Jordan, on the side that pertaineth to the children of Israel.

Douay-Rheims Bible
And when the children of Israel had heard of it, and certain messengers had brought them an account that the children of Ruben, and of Cad, and the half tribe of Manasses had built an altar in the land of Chanaan, upon the banks of the Jordan, over against the children of Israel:

Darby Bible Translation
And the children of Israel heard say, Behold, the children of Reuben and the children of Gad and the half tribe of Manasseh have built an altar over against the land of Canaan, in the districts of the Jordan, separately from the children of Israel.

English Revised Version
And the children of Israel heard say, Behold, the children of Reuben and the children of Gad and the half tribe of Manasseh have built an altar in the forefront of the land of Canaan, in the region about Jordan, on the side that pertaineth to the children of Israel.

Webster's Bible Translation
And the children of Israel heard it said, Behold, the children of Reuben, and the children of Gad, and the half-tribe of Manasseh, have built an altar over against the land of Canaan, in the borders of Jordan, at the passage of the children of Israel.

World English Bible
The children of Israel heard this, "Behold, the children of Reuben and the children of Gad and the half-tribe of Manasseh have built an altar in the forefront of the land of Canaan, in the region about the Jordan, on the side that pertains to the children of Israel."

Young's Literal Translation
And the sons of Israel hear, saying, 'Lo, the sons of Reuben, and the sons of Gad, and the half of the tribe of Manasseh, have built the altar over-against the land of Canaan, on the districts of the Jordan, at the passage of the sons of Israel.'

Matthew Henry's Concise Commentary

22:10-20 Here is the care of the separated tribes to keep their hold of Canaan's religion. At first sight it seemed a design to set up an altar against the altar at Shiloh. God is jealous for his own institutions; we should be so too, and afraid of every thing that looks like, or leads to idolatry. Corruptions in religion are best dealt with at first. But their prudence in following up this zealous resolution is no less commendable. Many an unhappy strife would be prevented, or soon made up, by inquiries into the matter of the offence. The remembrance of great sins committed formerly, should engage us to stand on our guard against the beginnings of sin; for the way of sin is down-hill. We are all concerned to reprove our neighbour when he does amiss, lest we suffer sin upon him, Le 19:17. The offer made that they should be welcome to come to the land where the Lord's tabernacle was, and settle there, was in the spirit of true Israelites.


Pulpit Commentary

Verse 11. - Half tribe of Manasseh. Throughout this part of the narrative, when the body politic, rather than the descent of the tribe, is to be indicated, we have, not מַטֶּה, but שֶׁבֶט. See above, Joshua 13:29. An altar. The original has the altar. Over against אֶל־מוּל. It is difficult to fix the meaning of this expression. מוּל seems to have meant the front of anything, and therefore אֶל־מוּל would naturally mean towards the front of, or in front cf. Thus we have had the expression in Joshua 8:33 (where see note), where it seems to mean, in the direction of, and in Joshua 9:1, where it seems to have the same meaning. With verbs of motion it signifies towards, as in Exodus 34:3, and 1 Samuel 17:30. Here it clearly cannot be pressed to mean across Jordan. See note below. The borders of Jordan. As above, ver. 10, the circles of Jordan. At the passage of the children of Israel. The word translated "the passage of," literally," unto over," has originally the sense of "across." Here, however, it means "towards the region opposite to the sons of Israel," i.e., in the direction of the country on the other side Jordan. The country across Jordan was usually designated as בְּעֵבֶר or מֵעֵבֶר Jordan. אֶל־עֵבֶר, the phrase used here, we find in Exodus 28:26, apparently in the sense of across (so Exodus 39:19). In Deuteronomy 30:13 it is used of moving in the direction of a place, "across" or "over the sea." In Ezekiel 1:9, 12, with the addition of פָנָיו, the phrase means "straight forward." In 1 Samuel 14:40 לְעֵבֶר אֶהַד means "on one side." In 1 Kings 7. לְעֵבֶר means "over." Thus the altar was not necessarily on the other side Jordan.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And the children of Israel heard say,.... Those that dwelt in the land of Canaan, for otherwise, as before observed, the two tribes and a half on the other side Jordan were Israelites also; and this is a further proof that the altar was built on their side, or those in the land of Canaan would have known of the building of it, and have seen them at it, and not come at the knowledge of it by hearsay only, as it seems they did, it being reported to them by some who had been in those parts, and had seen the structure:

behold, the children of Reuben, and the children of Gad, and the half tribe of Manasseh, have built an altar over against the land of Canaan; which clearly shows it was on the other side Jordan, though Noldius, who places it in the land of Canaan, renders the words, "in the neighbourhood of" it (l); which will not much help him, since it might be in the neighbourhood of it, and yet not in it:

in the borders of Jordan; on the banks of it, or in one of the meanders and windings of it, at a place where it ran out and fetched a compass in the land of Canaan:

at the passage of the children of Israel; where they passed over when they first came into Canaan, and where those tribes also passed over at their return; supposed to be the Bethabara beyond Jordan, where John was baptizing, John 1:28.

(l) "in vicinia", Noldius, No. 369. p. 80.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

Jos 22:11-29. Contention Thereupon.

11-29. and the children of Israel heard say—Fame speedily spread intelligence of what the trans-jordanic tribes had done. The act being suspected of some idolatrous design, the tribes rose in a mass, and repairing to the tabernacle at Shiloh, resolved to declare war against the two tribes and a half as apostates from God. On calmer and more mature consideration, however, they determined, in the first instance, to send a deputation consisting of the son of the high priest, and ten eminent persons from each tribe, to make inquiry into this rumored rebellion against God (De 13:13-15). The quality of the deputies evinced the deep solicitude that was felt on the occasion to maintain the purity of the divine worship throughout Israel. In the presumptive belief that the two tribes and a half had really built an altar, the deputies expressed astonishment at their so soon falling into such a heinous crime as that of violating the unity of divine worship (Ex 20:24; Leviticus 17:8, 9; De 12:5-13). They reminded their eastern brethren of the disastrous consequences that were entailed on the nation at large by the apostasy at Peor and by the sin of Achan, and finally exhorted them, if they felt the want of the tabernacle and altar and repented of their rash choice in preferring worldly advantages to religious privileges, to remove to the western side of the Jordan, where all the tribes would form a united and obedient community of worshippers.


Joshua 22:11 Parallel Commentaries

Joshua 22:11 NIV
Joshua 22:11 NLT
Joshua 22:11 ESV
Joshua 22:11 NASB
Joshua 22:11 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


The Offensive Altar
10And when they came to the borders of Jordan, that are in the land of Canaan, the children of Reuben and the children of Gad and the half tribe of Manasseh built there an altar by Jordan, a great altar to see to. 11And the children of Israel heard say, Behold, the children of Reuben and the children of Gad and the half tribe of Manasseh have built an altar over against the land of Canaan, in the borders of Jordan, at the passage of the children of Israel. 12And when the children of Israel heard of it, the whole congregation of the children of Israel gathered themselves together at Shiloh, to go up to war against them. …

Deuteronomy 12:5 But you are to seek the place the LORD your God will choose from among all your tribes to put his Name there for his dwelling. To that place you must go;
Joshua 22:10 When they came to Geliloth near the Jordan in the land of Canaan, the Reubenites, the Gadites and the half-tribe of Manasseh built an imposing altar there by the Jordan.
Joshua 22:16 "The whole assembly of the LORD says: 'How could you break faith with the God of Israel like this? How could you turn away from the LORD and build yourselves an altar in rebellion against him now?
Joshua 22:19 If the land you possess is defiled, come over to the LORD's land, where the LORD's tabernacle stands, and share the land with us. But do not rebel against the LORD or against us by building an altar for yourselves, other than the altar of the LORD our God.