Genesis 44:21
Verse (Click for Chapter)
New International Version
"Then you said to your servants, 'Bring him down to me so I can see him for myself.'

New Living Translation
"And you said to us, 'Bring him here so I can see him with my own eyes.'

English Standard Version
Then you said to your servants, ‘Bring him down to me, that I may set my eyes on him.’

New American Standard Bible
"Then you said to your servants, 'Bring him down to me that I may set my eyes on him.'

King James Bible
And thou saidst unto thy servants, Bring him down unto me, that I may set mine eyes upon him.

Holman Christian Standard Bible
Then you said to your servants, 'Bring him to me so that I can see him.'

International Standard Version
"But then you ordered your servants, 'Bring him here to me so I can see him for myself.'

NET Bible
"Then you told your servants, 'Bring him down to me so I can see him.'

New Heart English Bible
You said to your servants, 'Bring him down to me, that I may set my eyes on him.'

GOD'S WORD® Translation
"Then you said to us, 'Bring him here to me so that I can see him myself.'

JPS Tanakh 1917
And thou saidst unto thy servants: Bring him down unto me, that I may set mine eyes upon him.

New American Standard 1977
“Then you said to your servants, ‘Bring him down to me, that I may set my eyes on him.’

Jubilee Bible 2000
And thou didst say unto thy slaves, Bring him down unto me that I may set my eyes upon him.

King James 2000 Bible
And you said unto your servants, Bring him down unto me, that I may set my eyes upon him.

American King James Version
And you said to your servants, Bring him down to me, that I may set my eyes on him.

American Standard Version
And thou saidst unto thy servants, Bring him down unto me, that I may set mine eyes upon him.

Douay-Rheims Bible
And thou saidst to thy servants: Bring him hither to me, and I will set my eyes on him.

Darby Bible Translation
And thou saidst unto thy servants, Bring him down to me, that I may set mine eye on him.

English Revised Version
And thou saidst unto thy servants, Bring him down unto me, that I may set mine eyes upon him.

Webster's Bible Translation
And thou saidst to thy servants, Bring him down to me, that I may set my eyes upon him.

World English Bible
You said to your servants, 'Bring him down to me, that I may set my eyes on him.'

Young's Literal Translation
'And thou sayest unto thy servants, Bring him down unto me, and I set mine eye upon him;
Study Bible
Judah Pleads for Benjamin
20"We said to my lord, 'We have an old father and a little child of his old age. Now his brother is dead, so he alone is left of his mother, and his father loves him.' 21"Then you said to your servants, Bring him down to me that I may set my eyes on him.' 22"But we said to my lord, 'The lad cannot leave his father, for if he should leave his father, his father would die.'…
Cross References
Genesis 42:15
by this you will be tested: by the life of Pharaoh, you shall not go from this place unless your youngest brother comes here!

Genesis 42:20
and bring your youngest brother to me, so your words may be verified, and you will not die." And they did so.

Genesis 44:22
"But we said to my lord, 'The lad cannot leave his father, for if he should leave his father, his father would die.'
Treasury of Scripture

And you said to your servants, Bring him down to me, that I may set my eyes on him.

Bring.

Genesis 42:15,20 Hereby you shall be proved: By the life of Pharaoh you shall not …

Genesis 43:29 And he lifted up his eyes, and saw his brother Benjamin, his mother's …

that I may.

Jeremiah 24:6 For I will set my eyes on them for good, and I will bring them again …

Jeremiah 50:4 In those days, and in that time, said the LORD, the children of Israel …

Amos 9:4 And though they go into captivity before their enemies, there will …

And thou saidst unto thy servants, bring him down unto me,.... Judah does not relate the reason of his order, which was to give proof that they were no spies, but as if Joseph designed to show favour to Benjamin, as undoubtedly he did:

that I may set mine eyes upon him; not barely see him, as Aben Ezra interprets it, though that would be, and was, very desirable by him, and agreeable to him; but he desired to set his eyes upon him, not only for his own pleasure, but for the good of Benjamin, as the Targum of Jonathan adds; he intimated that he should receive him kindly, show favour unto him, and use him well: the Septuagint version is, "and I will take care of him": Joseph's brethren had told him, that Benjamin was at home with their father, who they suggested was afraid to let him go with them, lest evil should befall him; wherefore to encourage him to let him go with them, Joseph promised to take care of him, that no hurt should be done to him, but he should be provided with everything that was proper and necessary; and this Judah improves into an argument with the governor in favour of Benjamin, that since he desired his coming, in order to show him a kindness, he hoped he would not detain him, and make a slave of him. 44:18-34 Had Joseph been, as Judah supposed him, an utter stranger to the family, he could not but be wrought upon by his powerful reasonings. But neither Jacob nor Benjamin need an intercessor with Joseph; for he himself loved them. Judah's faithful cleaving to Benjamin, now, in his distress, was recompensed long afterwards by the tribe of Benjamin keeping with the tribe of Judah, when the other tribes deserted it. The apostle, when discoursing of the mediation of Christ, observes, that our Lord sprang out of Judah, Heb 7:14; and he not only made intercession for the transgressors, but he became a Surety for them, testifying therein tender concern, both for his Father and for his brethren. Jesus, the great antitype of Joseph, humbles and proves his people, even after they have had some tastes of his loving-kindness. He brings their sins to their remembrance, that they may exercise and show repentance, and feel how much they owe to his mercy.
Jump to Previous
Eye Eyes Servants
Jump to Next
Eye Eyes Servants
Links
Genesis 44:21 NIV
Genesis 44:21 NLT
Genesis 44:21 ESV
Genesis 44:21 NASB
Genesis 44:21 KJV

Genesis 44:21 Biblia Paralela
Genesis 44:21 Chinese Bible
Genesis 44:21 French Bible
Genesis 44:21 German Bible

Alphabetical: Bring can down eyes for him him' I may me my myself' on said see servants set so that Then to you your

OT Law: Genesis 44:21 You said to your servants 'Bring him (Gen. Ge Gn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Genesis 44:20
Top of Page
Top of Page