Genesis 23:15
 Genesis 23:15 
New International Version (©2011)
"Listen to me, my lord; the land is worth four hundred shekels of silver, but what is that between you and me? Bury your dead."

New Living Translation (©2007)
"My lord, please listen to me. The land is worth 400 pieces of silver, but what is that between friends? Go ahead and bury your dead."

English Standard Version (©2001)
“My lord, listen to me: a piece of land worth four hundred shekels of silver, what is that between you and me? Bury your dead.”

New American Standard Bible (©1995)
"My lord, listen to me; a piece of land worth four hundred shekels of silver, what is that between me and you? So bury your dead."

King James Bible (Cambridge Ed.)
My lord, hearken unto me: the land is worth four hundred shekels of silver; what is that betwixt me and thee? bury therefore thy dead.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
My lord, listen to me. Land worth 400 shekels of silver--what is that between you and me? Bury your dead."

International Standard Version (©2012)
"Sir, listen to me! The land is worth 400 shekels of silver, but what's that between us? You may bury your dead."

NET Bible (©2006)
"Hear me, my lord. The land is worth 400 pieces of silver, but what is that between me and you? So bury your dead."

GOD'S WORD® Translation (©1995)
"Sir, listen to me. The land is worth ten pounds of silver. What is that between us? Bury your wife!"

King James 2000 Bible (©2003)
My lord, hearken unto me: the land is worth four hundred shekels of silver; what is that between me and you? bury therefore your dead.

American King James Version
My lord, listen to me: the land is worth four hundred shekels of silver; what is that between me and you? bury therefore your dead.

American Standard Version
My lord, hearken unto me. A piece of land worth four hundred shekels of silver, what is that betwixt me and thee? Bury therefore thy dead.

Douay-Rheims Bible
My lord, hear me. The ground which thou desirest, is worth four hundred sicles of silver: this is the price between me and thee: but what is this? bury thy dead.

Darby Bible Translation
My lord, hearken to me. A field of four hundred shekels of silver, what is that between me and thee? bury therefore thy dead.

English Revised Version
My lord, hearken unto me: a piece of land worth four hundred shekels of silver, what is that betwixt me and thee? bury therefore thy dead.

Webster's Bible Translation
My lord, hearken to me: the land is worth four hundred shekels of silver; what is that betwixt me and thee? bury therefore thy dead.

World English Bible
"My lord, listen to me. What is a piece of land worth four hundred shekels of silver between me and you? Therefore bury your dead."

Young's Literal Translation
My lord, hear me: the land -- four hundred shekels of silver; between me and thee, what is it? -- thy dead bury.'

Matthew Henry's Concise Commentary

23:14-20 Prudence, as well as justice, directs us to be fair and open in our dealings; cheating bargains will not bear the light. Abraham, without fraud or delay, pays the money. He pays it at once in full, without keeping any part back; and by weight, current money with the merchant, without deceit. See how anciently money was used for the help of trade, and how honestly it should be paid when it is due. Though all the land of Canaan was Abraham by promise, yet the time of his possessing it not being come, what he had occasion for he bought and paid for. Dominion is not founded in grace. The saints' title to an eternal inheritance does not entitle them to the possessions of this world, nor justify them in doing wrong. Ephron honestly and fairly makes a good title to the land. As that which is bought, must be honestly paid for, so that which is sold, must be honestly delivered and secured. Let us manage our concerns with punctuality and exactness, in order to avoid contention. Abraham buried Sarah in cave. or vault, which was in the purchased field. It would tend to endear the land to his posterity. And it is worth noting, that a burying-place was the only piece of the land which Abraham possessed in Canaan. Those who have least of this earth, find a grave in it. This sepulchre was at the end of the field; whatever our possessions are, there is a burial-place at the end of them. It was a token of his belief and expectation of the resurrection. Abraham is contented to be still a pilgrim while he lives, but secures a place where, when he dies, his flesh may rest in hope. After all, the chief concern is, with whom we shall rise.


Gill's Exposition of the Entire Bible

My lord, hearken unto me,.... Since it is your mind to buy the field, and not receive it as a gift, then hear what I have to say as to the value of it:

the land is worth four hundred shekels of silver; which, reckoning a shekel at two shillings and sixpence, comes to fifty pounds of our money:

what is that betwixt thee and me? between two persons so rich, the sum was trifling and inconsiderable, whether the one paid it, and the other received it, or not; or between two such friends it was not worth speaking of, it was no matter whether it was paid or not: or else the sense is, between us both it is honestly worth so much; it is a good bargain, and must be owned to be so, what is it? the sum is so small, and it is so clearly the worth of it, that there needs no more to be said about it:

bury therefore thy dead: in it, and give thyself no more trouble and concern about it.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

15. the land is worth four hundred shekels, &c.—as if Ephron had said, "Since you wish to know the value of the property, it is so and so; but that is a trifle, which you may pay or not as it suits you." They spoke in the common forms of Arab civility, and this indifference was mere affectation.


Genesis 23:15 Parallel Commentaries

Genesis 23:15 NIV
Genesis 23:15 NLT
Genesis 23:15 ESV
Genesis 23:15 NASB
Genesis 23:15 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


The Death and Burial of Sarah
14And Ephron answered Abraham, saying to him, 15My lord, listen to me: the land is worth four hundred shekels of silver; what is that between me and you? bury therefore your dead. 16And Abraham listened to Ephron; and Abraham weighed to Ephron the silver, which he had named in the audience of the sons of Heth, four hundred shekels of silver, current money with the merchant. …

Genesis 23:14 Ephron answered Abraham,
Exodus 30:13 Each one who crosses over to those already counted is to give a half shekel, according to the sanctuary shekel, which weighs twenty gerahs. This half shekel is an offering to the LORD.
Ezekiel 45:12 The shekel is to consist of twenty gerahs. Twenty shekels plus twenty-five shekels plus fifteen shekels equal one mina.