New International Version (©2011) "On the south side it will run from Tamar as far as the waters of Meribah Kadesh, then along the Wadi of Egypt to the Mediterranean Sea. This will be the southern boundary.New Living Translation (©2007) "The southern border will go west from Tamar to the waters of Meribah at Kadesh and then follow the course of the Brook of Egypt to the Mediterranean. This will be the southern border. English Standard Version (©2001) “On the south side, it shall run from Tamar as far as the waters of Meribah-kadesh, from there along the Brook of Egypt to the Great Sea. This shall be the south side. New American Standard Bible (©1995) "The south side toward the south shall extend from Tamar as far as the waters of Meribath-kadesh, to the brook of Egypt and to the Great Sea. This is the south side toward the south. King James Bible (Cambridge Ed.) And the south side southward, from Tamar even to the waters of strife in Kadesh, the river to the great sea. And this is the south side southward. Holman Christian Standard Bible (©2009) On the south side it will run from Tamar to the waters of Meribath-kadesh, and on to the Brook of Egypt as far as the Mediterranean Sea. This will be the southern side. International Standard Version (©2012) "You are to determine the southern extremity running from Tamar as far as the waters of Meribath-kadesh, then from there proceeding to the Wadi, and then to the Mediterranean Sea. This is to be the southern perimeter. NET Bible (©2006) On the south side it will run from Tamar to the waters of Meribath Kadesh, the river, to the Great Sea. This is the south side. GOD'S WORD® Translation (©1995) On the south side the border will run from Tamar to the oasis at Meribah in Kadesh along the ravine to the Mediterranean Sea. This is the southern border. King James 2000 Bible (©2003) And the south side southward, from Tamar even to the waters of strife in Kadesh, the river to the great sea. And this is the south side southward. American King James Version And the south side southward, from Tamar even to the waters of strife in Kadesh, the river to the great sea. And this is the south side southward. American Standard Version And the south side southward shall be from Tamar as far as the waters of Meriboth-kadesh, to the brook of Egypt , unto the great sea. This is the south side southward. Douay-Rheims Bible And the south side southward is from Thamar even to the waters of contradiction of Cades: and the torrent even to the great sea: and this is the south side southward. Darby Bible Translation And the south side southward, from Tamar to the waters of Meribah-Kadesh, by the torrent, unto the great sea: This is the south side southward. English Revised Version And the south side southward shall be from Tamar as far as the waters of Meriboth-kadesh, to the brook of Egypt, unto the great sea. This is the south side southward. Webster's Bible Translation And the south side southward, from Tamar even to the waters of strife in Kadesh, the river to the great sea. And this is the south side southward. World English Bible The south side southward shall be from Tamar as far as the waters of Meriboth Kadesh, to the brook [of Egypt], to the great sea. This is the south side southward. Young's Literal Translation And the south quarter southward is from Tamar unto the waters of Meriboth-Kadesh, the stream unto the great sea: and this is the south quarter southward. |
| Matthew Henry's Concise Commentary 47:1-23 These waters signify the gospel of Christ, which went forth from Jerusalem, and spread into the countries about; also the gifts and powers of the Holy Ghost which accompanied it, by virtue of which is spread far, and produced blessed effects. Christ is the Temple; and he is the Door; from him the living waters flow, out of his pierced side. They are increasing waters. Observe the progress of the gospel in the world, and the process of the work of grace in the heart; attend the motions of the blessed Spirit under Divine guidance. If we search into the things of God, we find some things plain and easy to be understood, as the waters that were but to the ankles; others more difficult, which require a deeper search, as the waters to the knees, or the loins; and some quite beyond our reach, which we cannot penetrate; but must, as St. Paul did, adore the depth, Ro 11. It is wisdom to begin with that which is most easy, before we proceed to that which is dark and hard to be understood. The promises of the sacred word, and the privileges of believers, as shed abroad in their souls by the quickening Spirit, abound where the gospel is preached; they nourish and delight the souls of men; they never fade nor wither, nor are exhausted. Even the leaves serve as medicines to the soul: the warnings and reproofs of the word, though less pleasant than Divine consolations, tend to heal the diseases of the soul. All who believe in Christ, and are united to him by his sanctifying Spirit, will share the privileges of Israelites. There is room in the church, and in heaven, for all who seek the blessings of that new covenant of which Christ is Mediator. Pulpit CommentaryVerse 19. - The south boundary. This should begin where the east boundary terminated, viz. at Tamar, "Palm tree." Different from Hazezon-Tamar, or Engedi (ver. 10; 2 Chronicles 20:2), which lay too far up the west side of the sea, Tamar can hardly be identified either with the Tamar of 1 Kings 9:18 near Tadmor in the wilderness, or with the Thamara (Θαμαρά) of Eusebius between Hebron and Elath, supposed by Robinson ('Bibl. Rea,' it 616, 622) to he Kurnub, six hours south of Milh, towards the pass of Es-Sufah, since this was too distant from the Dead Sea The most plausible conjecture is that Tamar was "a village near the southern end of the Dead Sea" (Currey). Proceeding westward, the southern boundary should reach to the waters of strife in Kadesh; better, to the waters of Meribotk Kadesh. These were in the Desert of Sin, near Kadesh-Barnea (Numbers 20:1-13), which, again, was on the road from Hebron to Egypt (Genesis 16:14). The exact site, however, of Kadesh-Barnea is matter of dispute; Rowland and Keil find it in the spring 'Ain Kades, at the north-west corner of the mountain-land of Azazimeh, which stretches on the south of Palestine from the south-south-west to the north-north-east, and forms the watershed Between the Mediterranean and the Arabah valley. Delitzsch and Conder seek it in the neighborhood of the Wady-el-Jemen, on the south-east side of the above watershed, and on the road from Mount Hot. Robinson ('Bibl. Rea,' 2:582) discovers it in 'Ain-el-Weibeh, not far from Petra. A writer (Sin., Smend?) in Riehm ('Handworterbuch des Biblischen Alterthums,' art. "Kades") pleads for a site on the west side of the Azazimeh plateau, and in the vicinity of the road by Shur to Egypt. Leaving Kadesh, the boundary should continue to the river, or, brook, of Egypt, and thence extend to the great sea, or Mediterranean. The punctuation of גַחֲלָה, which makes the word signify "lot,' must be changed into נַחְלָה, so as to mean "river," since the reference manifestly is to the torrent of Egypt, the Wady-el-Arish, on the borders of Palestine and Egypt, which enters the Mediterranean near Rhinocorura (Ῥινοκόρουρα). In Numbers 34:5 it is called the river of Egypt. And this is the south side southward (see on ver. 17). The correspondence between this line and that of the earlier chart (Numbers 34:4, 5) is once more apparent. Gill's Exposition of the Entire BibleAnd the south side southward from Tamar,.... Not Jericho, as the Targum, Jarchi, and Kimchi, called by this name from the palm trees which grew near it; according to Jerom, this is Palmyra, so called for the same reason; but it is rather Engedi, called Hazazontamar, 2 Chronicles 20:2, the line of the southern border began here, and went on, even to the waters of strife in Kadesh; to the waters of Meribah in Kadesh; so called, from the strivings of the children of Israel with the Lord there, Numbers 20:1, the river to the great sea; it proceeded by the river of Egypt, the river Sihor, the Nile, which is before Egypt, Joshua 13:3 and so on to the Mediterranean sea: and this is the south side southward; the south side of the land, and the southern border of it. Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary19. Tamar—not Tadmor in the desert, but Tamar, the last town of Judea, by the Dead Sea. Meaning "palm tree"; so called from palm trees abounding near it.
Ezekiel 47:19 Parallel Commentaries Ezekiel 47:19 NIV Ezekiel 47:19 NLT Ezekiel 47:19 ESV Ezekiel 47:19 NASB Ezekiel 47:19 KJV Bible Hub: Online Parallel Bible |