New International Version (©2011) Then he put up the curtain at the entrance to the tabernacle.New Living Translation (©2007) He hung the curtain at the entrance of the Tabernacle, English Standard Version (©2001) He put in place the screen for the door of the tabernacle. New American Standard Bible (©1995) Then he set up the veil for the doorway of the tabernacle. King James Bible (Cambridge Ed.) And he set up the hanging at the door of the tabernacle. Holman Christian Standard Bible (©2009) He put up the screen at the entrance to the tabernacle. International Standard Version (©2012) He set up the screen for the doorway of the tent. NET Bible (©2006) Then he put the curtain at the entrance to the tabernacle. GOD'S WORD® Translation (©1995) Then he put up the screen at the entrance to the tent. King James 2000 Bible (©2003) And he set up the hanging at the door of the tabernacle. American King James Version And he set up the hanging at the door of the tabernacle. American Standard Version And he put the screen of the door to the tabernacle. Douay-Rheims Bible And he put also the hanging in the entry of the tabernacle of the testimony, Darby Bible Translation And he hung up the curtain of the entrance to the tabernacle. English Revised Version And he put the screen of the door to the tabernacle. Webster's Bible Translation And he set up the hanging at the door of the tabernacle. World English Bible He put up the screen of the door to the tabernacle. Young's Literal Translation And he setteth the covering of the opening to the tabernacle, |