Exodus 30:9
 Exodus 30:9 
New International Version (©2011)
Do not offer on this altar any other incense or any burnt offering or grain offering, and do not pour a drink offering on it.

New Living Translation (©2007)
Do not offer any unholy incense on this altar, or any burnt offerings, grain offerings, or liquid offerings.

English Standard Version (©2001)
You shall not offer unauthorized incense on it, or a burnt offering, or a grain offering, and you shall not pour a drink offering on it.

New American Standard Bible (©1995)
"You shall not offer any strange incense on this altar, or burnt offering or meal offering; and you shall not pour out a drink offering on it.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Ye shall offer no strange incense thereon, nor burnt sacrifice, nor meat offering; neither shall ye pour drink offering thereon.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
You must not offer unauthorized incense on it, or a burnt or grain offering; you are not to pour a drink offering on it."

International Standard Version (©2012)
You are not to offer strange incense, a burnt offering, or a grain offering on it, nor are you to pour out a libation on it.

NET Bible (©2006)
You must not offer strange incense on it, nor burnt offering, nor meal offering, and you must not pour out a drink offering on it.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
"Never burn any unauthorized incense on this altar or any burnt offerings or grain offerings. Never pour a wine offering on it.

King James 2000 Bible (©2003)
You shall offer no unholy incense on it, nor burnt sacrifice, nor grain offering; neither shall you pour a drink offering on it.

American King James Version
You shall offer no strange incense thereon, nor burnt sacrifice, nor meat offering; neither shall you pour drink offering thereon.

American Standard Version
Ye shall offer no strange incense thereon, nor burnt-offering, nor meal-offering; and ye shall pour no drink-offering thereon.

Douay-Rheims Bible
You shall not offer upon it incense of another composition nor oblation, and victim, neither shall you offer libations.

Darby Bible Translation
Ye shall offer up no strange incense thereon, nor burnt-offering, nor oblation; neither shall ye pour drink-offering thereon.

English Revised Version
Ye shall offer no strange incense thereon, nor burnt offering, nor meal offering; and ye shall pour no drink offering thereon.

Webster's Bible Translation
Ye shall offer no strange incense upon it, nor burnt-sacrifice, nor meat-offering; neither shall ye pour drink-offering upon it.

World English Bible
You shall offer no strange incense on it, nor burnt offering, nor meal offering; and you shall pour no drink offering on it.

Young's Literal Translation
'Ye do not cause strange perfume to go up upon it, and burnt-offering, and present, and libation ye do not pour out on it;

Matthew Henry's Concise Commentary

30:1-10 The altar of incense represented the Son of God in his human nature, and the incense burned thereon typified his pleading for his people. The continual intercession of Christ was represented by the daily burning of incense thereon, morning and evening. Once every year the blood of the atonement was to be applied to it, denoting that the intercession of Christ has all its virtue from his sufferings on earth, and that we need no other sacrifice or intercessor but Christ alone.


Pulpit Commentary

Verse 9. - By strange incense is meant any which was not prepared according to the directions given in vers. 34-38. None such was ever to be offered. Nor was the altar to be used for burnt-offering, meat-offering, or drink-offering. For burnt-offering it was manifestly unfit; but the prohibition of the others seems to show a determination to keep its use markedly distinct from that of the brazen altar in the court, which was to receive all that was offered either for expiation, or for self-dedication, or in gratitude. On the sole exception made to this general law, see the comment on the next verse.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Ye shall offer no strange incense thereon,.... Which had not the same, but was made of other materials, or had more or fewer; whatever was not exactly the same was not to be offered; and so to make use of other mediators than Christ, whether angels or men, or to put up prayer to God for the sake of our own righteousness, pleading the merits of our works, and not the blood, righteousness, and sacrifice of Christ, is to offer strange incense, unacceptable to God, and which will be of no avail to men:

nor burnt sacrifice, nor meat offering; these were to be offered and burnt upon the altar of burnt offering:

neither shall ye pour drink offering thereon; as upon the other altar; everything in God's worship and service was to be done in the proper place and order; these offerings and sacrifices, though they were by divine appointment, yet must be offered on that altar which was peculiar for them.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

9. Ye shall offer no strange incense—that is, of a different composition from that of which the ingredients are described so minutely.


Exodus 30:9 Parallel Commentaries

Exodus 30:9 NIV
Exodus 30:9 NLT
Exodus 30:9 ESV
Exodus 30:9 NASB
Exodus 30:9 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


The Altar of Incense
8And when Aaron lights the lamps at even, he shall burn incense on it, a perpetual incense before the LORD throughout your generations. 9You shall offer no strange incense thereon, nor burnt sacrifice, nor meat offering; neither shall you pour drink offering thereon. 10And Aaron shall make an atonement on the horns of it once in a year with the blood of the sin offering of atonements: once in the year shall he make atonement on it throughout your generations: it is most holy to the LORD.

Exodus 30:8 He must burn incense again when he lights the lamps at twilight so incense will burn regularly before the LORD for the generations to come.
Exodus 30:10 Once a year Aaron shall make atonement on its horns. This annual atonement must be made with the blood of the atoning sin offering for the generations to come. It is most holy to the LORD."