Colossians 4:8
Verse (Click for Chapter)
New International Version
I am sending him to you for the express purpose that you may know about our circumstances and that he may encourage your hearts.

New Living Translation
I have sent him to you for this very purpose--to let you know how we are doing and to encourage you.

English Standard Version
I have sent him to you for this very purpose, that you may know how we are and that he may encourage your hearts,

Berean Study Bible
I have sent him to you for this very purpose, that you may know about us, and that he may encourage your hearts.

Berean Literal Bible
whom I sent to you for this very purpose, that you might know the things concerning us, and he may encourage your hearts,

New American Standard Bible
For I have sent him to you for this very purpose, that you may know about our circumstances and that he may encourage your hearts;

King James Bible
Whom I have sent unto you for the same purpose, that he might know your estate, and comfort your hearts;

Holman Christian Standard Bible
I have sent him to you for this very purpose, so that you may know how we are and so that he may encourage your hearts.

International Standard Version
I am sending him to you for this very reason, so that you may know how we are doing and that he may encourage your hearts.

NET Bible
I sent him to you for this very purpose, that you may know how we are doing and that he may encourage your hearts.

New Heart English Bible
I am sending him to you for this very purpose, that you may know our circumstances and that he may encourage your hearts,

Aramaic Bible in Plain English
This one whom I sent to you to know your matters and to comfort your hearts,

GOD'S WORD® Translation
I'm sending him to you so that you may know how we are doing and so that he may encourage you.

New American Standard 1977
For I have sent him to you for this very purpose, that you may know about our circumstances and that he may encourage your hearts;

Jubilee Bible 2000
whom I have sent unto you for the same purpose, that he might know your affairs and comfort your hearts,

King James 2000 Bible
Whom I have sent unto you for the same purpose, that he might know your state, and comfort your hearts;

American King James Version
Whom I have sent to you for the same purpose, that he might know your estate, and comfort your hearts;

American Standard Version
whom I have sent you for this very purpose, that ye may know our state, and that he may comfort your hearts;

Douay-Rheims Bible
Whom I have sent to you for this same purpose, that he may know the things that concern you, and comfort your hearts,

Darby Bible Translation
whom I have sent to you for this very purpose, that he might know your state, and that he might encourage your hearts:

English Revised Version
whom I have sent unto you for this very purpose, that ye may know our estate, and that he may comfort your hearts;

Webster's Bible Translation
Whom I have sent to you for the same purpose, that he may know your state, and comfort your hearts;

Weymouth New Testament
And for this very purpose I send him to you that you may know how we are faring; and that he may cheer your hearts.

World English Bible
I am sending him to you for this very purpose, that he may know your circumstances and comfort your hearts,

Young's Literal Translation
whom I did send unto you for this very thing, that he might know the things concerning you, and might comfort your hearts,
Study Bible
Final Greetings
7Tychicus will tell you all the news about me. He is a beloved brother, a faithful minister, and a fellow servant in the Lord. 8I have sent him to you for this very purpose, that you may know about us, and that he may encourage your hearts. 9With him I am sending Onesimus, our faithful and beloved brother, who is one of you. They will tell you about everything here.…
Cross References
Ephesians 6:22
I have sent him to you for this very purpose, that you may know about us, and that he may encourage your hearts.

Colossians 2:2
that they may be encouraged in heart, knit together in love, and filled with the full riches of complete understanding, so that they may know the mystery of God, namely Christ,
Treasury of Scripture

Whom I have sent to you for the same purpose, that he might know your estate, and comfort your hearts;

I have.

1 Corinthians 4:17 For this cause have I sent to you Timotheus, who is my beloved son, …

2 Corinthians 12:18 I desired Titus, and with him I sent a brother. Did Titus make a …

Ephesians 6:22 Whom I have sent to you for the same purpose, that you might know …

Philippians 2:28 I sent him therefore the more carefully, that, when you see him again, …

1 Thessalonians 3:5 For this cause, when I could no longer forbear, I sent to know your …

and comfort.

Colossians 2:2 That their hearts might be comforted, being knit together in love, …

Isaiah 40:1 Comfort you, comfort you my people, said your God.

Isaiah 61:2,3 To proclaim the acceptable year of the LORD, and the day of vengeance …

2 Corinthians 1:4 Who comforts us in all our tribulation, that we may be able to comfort …

2 Corinthians 2:7 So that contrariwise you ought rather to forgive him, and comfort him…

1 Thessalonians 2:11 As you know how we exhorted and comforted and charged every one of …

1 Thessalonians 3:2 And sent Timotheus, our brother, and minister of God, and our fellow …

1 Thessalonians 4:18 Why comfort one another with these words.

1 Thessalonians 5:11,14 Why comfort yourselves together, and edify one another, even as also you do…

2 Thessalonians 2:17 Comfort your hearts, and establish you in every good word and work.

Verse 8. - Whom I have sent unto you for this very purpose, that ye may know how it is with us (literally, the things about us), and that he may comfort your hearts (Ephesians 6:22). The Received Text reads, by a slight confusion of similar Greek letters, that he may know the things about you (see Lightfoot's 'Notes on some Various Readings'). This is the only clause exactly identical in Colossians and Ephesians. There would be great anxiety on St. Paul's account amongst the Gentile Christians everywhere, and especially in the Asiatic Churches, after the ominous words of his address to the Ephesian elders (Acts 20:22-25: comp. vers. 37, 38). The Colossians had sent through Epaphras messages of love to him (Colossians 1:8). To know that he was of good courage, and even in hope of a speedy release (Philemon 1:22), would "comfort their hearts." Whom I have sent unto you for the same purpose,.... That is, to relate to them his affairs both temporal and spiritual; and also,

that he might know your estate. The Arabic version renders it, "that I may know your estate" by him when he returned again; as whether they continued steadfast in the Gospel, and observed the order, ordinances, and discipline of it; how it prospered, and was succeeded among them, to their comfort and edification, and to the conversion of others; and what reception the false teachers had among them; and what love, concord, and harmony were among themselves; or what were their afflictions and distresses from their enemies. The Ethiopic version renders it, "that ye may know the history of me"; which agrees with a manuscript mentioned by Grotius, which reads, "that ye may know the things concerning us", as does the Alexandrian copy; and with Ephesians 6:22 where it is added, as here, and "comfort your hearts"; who might be greatly cast down upon hearing of the sufferings of the apostle, and also with those they themselves endured both from within and from without, from sin, Satan, and the world;

see on Gill Ephesians 6:22. 8. for the same purpose—Greek, "for this very purpose."

that he might know your estate—Translate, "that he may know your state": answering to Col 4:7. So one very old manuscript and Vulgate read. But the oldest manuscripts and the old Latin versions, "that YE may know OUR state." However, the latter reading seems likely to have crept in from Eph 6:22. Paul was the more anxious to know the state of the Colossians, on account of the seductions to which they were exposed from false teachers; owing to which he had "great conflict for" them (Col 2:1).

comfort your hearts—distressed as ye are by my imprisonment, as well as by your own trials.4:7-9 Ministers are servants to Christ, and fellow-servants to one another. They have one Lord, though they have different stations and powers for service. It is a great comfort under the troubles and difficulties of life, to have fellow Christians caring for us. Circumstances of life make no difference in the spiritual relation among sincere Christians; they partake of the same privileges, and are entitled to the same regards. What amazing changes Divine grace makes! Faithless servants become faithful and beloved brethren, and some who had done wrong, become fellow-workers of good.
Jump to Previous
Cheer Circumstances Comfort Encourage Estate Express Faring Hearts News Purpose Sending State
Jump to Next
Cheer Circumstances Comfort Encourage Estate Express Faring Hearts News Purpose Sending State
Links
Colossians 4:8 NIV
Colossians 4:8 NLT
Colossians 4:8 ESV
Colossians 4:8 NASB
Colossians 4:8 KJV

Colossians 4:8 Biblia Paralela
Colossians 4:8 Chinese Bible
Colossians 4:8 French Bible
Colossians 4:8 German Bible

Alphabetical: about am and circumstances encourage express for have he hearts him I know may our purpose sending sent that the this to very you your

NT Letters: Colossians 4:8 I am sending him to you (Coloss. Col Co) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Colossians 4:7
Top of Page
Top of Page